Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 2:5 - Chráskov prevod

5 in ni bilo še nobenega bilja poljskega na zemlji, in vsa zelenjava poljska še ni bila pognala; ker ni bil Gospod Bog poslal dežja na zemljo, in ni bilo človeka, ki bi obdeloval zemljo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 še ni bilo nobenega poljskega bilja na zemlji in nobeno poljsko zelišče še ni poganjalo; zakaj Gospod Bog še ni pošiljal dežja na zemljo in ni bilo človeka, ki bi bil polje obdeloval,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 še ni bilo nobenega poljskega grmičja na zemlji in trava še ni rastla na polju, kajti Gospod Bog še ni pošiljal dežja na zemljo in ni še bilo človeka, da bi polje obdeloval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu vſa shlaht Drivéſſa na Púli, prejden ſo bila na Semli, inu vſa shlaht Seliſha na Púli, prejden ſo raſla: Sakaj GOSPVD Bug nej ſhe bil puſtil deshiti na Semlo, inu nej bilu Zhlovéka, kateri bi bil Semlo delal:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 2:5
15 Iomraidhean Croise  

a sopar je vzhajal iz zemlje in namakal vse površje zemlje.


ga odpravi torej Gospod Bog z vrta Edena, da naj obdeluje zemljo, iz katere je bil vzet.


Ko bodeš obdeloval zemljo, ne dá ti odslej moči svoje; potikal se boš in begal po zemlji.


In zopet je rodila brata njegovega Abela. In bil je Abel pastir ovac in Kajn je bil kmetovalec.


ki daje dežja na površje zemlje in vode pošilja na površino poljan,


On daje, da raste trava živini in zelišče človeku v rabo, da si pripravi hrano iz zemlje,


On pripeljava sopare od kraja zemlje, bliske dela za dež, vetrove jemlje iz zakladnic svojih.


On je naredil zemljo s krepostjo svojo, ustanovil vesoljni svet z modrostjo svojo in z razumnostjo svojo je razpel nebesa.


Ko se on oglaša, nastane šum voda na nebu; on vzdiguje sopare od krajev zemlje, bliske dela za dež in pripeljava veter iz zakladnic svojih.


Ali so med ničevimi maliki poganov kateri, da dajó dežja? ali pa nebesa morejo dati deževje? Nisi li ti tisti, o Gospod, Bog naš? Zato čakamo tebe, ker ti sam si naredil vse to.


da bodete sinovi Očeta svojega, ki je v nebesih, kajti on veleva soncu svojemu, da vzhaja nad hudobnimi in dobrimi, in daje dež pravičnim in nepravičnim.


Kajti zemlja, katera pije dež, ki često nanjo pada, in rodi koristno zelišče tistim, zaradi katerih se tudi obdeluje, dobiva blagoslov od Boga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan