Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 19:32 - Chráskov prevod

32 Dej, dajva piti svojemu očetu vina in leziva z njim, da v življenju ohraniva iz svojega očeta seme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

32 Daj, dajva očetu piti vina in pojdiva k njemu, da obudiva zarod iz svojega očeta!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

32 Dajva, napojiva očeta z vinom in leziva z njim; tako obudiva zarod po očetu.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

32 Taku pojdi, dajve naju Ozhetu Vina pyti, inu leshive pèr njemu, de od naju Ozheta Séme ohranive.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 19:32
8 Iomraidhean Croise  

In rekli so drug drugemu: Dejte, naredimo opeko in jo izžgimo z ognjem! In bila jim je opeka za kamenje in zemeljska smola namesto malte.


Dali sta torej očetu svojemu piti vina tisto noč, in pride prvenka ter je ležala z očetom svojim, in on ni zaznal, ne ko je legla, ne ko je vstala.


in ko pije od vina njegovega, se upijani ter se razodene sredi šotora svojega.


Učenik! Mojzes nam je napisal: Če komu brat umre in zapusti ženo, otrok pa ne zapusti, naj vzame njegov brat ženo njegovo in zbudi seme bratu svojemu.


Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan