Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 17:9 - Chráskov prevod

9 In reče Bog Abrahamu: Ti torej hrani zavezo mojo, ti in seme tvoje za teboj po rodovih svojih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Bog je dalje rekel Abrahamu: »Ti pa se drži moje zaveze, ti in tvoj zarod za teboj, od roda do roda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Bog je rekel Abrahamu: »Ti pa se dŕži moje zaveze, ti in tvoji potomci za teboj iz roda v rod!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 INu Bug je rekàl k'Abrahamu: Taku dèrshi vshe mojo Saveso, ti inu tvoje Séme sa tabo, pèr nyh shlahtah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 17:9
6 Iomraidhean Croise  

Tedaj vzame Abraham Izmaela, sina svojega, in vse rojene v hiši svoji in kateregakoli je bil kupil z denarjem svojim: vsakega moškega iz domačih svojih, in še isti dan obreže meso njih kožic, kakor je z njim Bog govoril.


Zakaj spoznal sem ga s tem namenom, da bo zapovedal otrokom svojim in rodbini svoji za seboj, naj se drže pota Gospodovega in strežejo pravičnosti in pravu, da bi izpolnil Gospod Abrahamu, kar mu je obljubil.


zanje, ki hranijo zavezo njegovo in se spominjajo njegovih zapovedi, da jih izpolnjujejo.


Vse steze Gospodove so milost in resnica njim, ki hranijo zavezo njegovo in pričevanja njegova.


In sedaj, če boste resno poslušali glas moj in držali zavezo mojo, bodete moja dragotina pred vsemi narodi, kajti moja je vsa zemlja;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan