Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 14:16 - Chráskov prevod

16 In pripelje nazaj vse tisto blago in tudi Lota, bratiča svojega, z blagom njegovim privede nazaj in tudi žene in ljudstvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 In spravil je nazaj vse imetje; tudi svojega brata in njegovo imetje je spravil nazaj z ženami in ljudmi vred.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 In spravil je nazaj vse imetje in tudi svojega brata in njegovo premoženje je spravil nazaj, z ženami in drugimi ljudmi vred.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu je vſe blagu odtel, inu tudi Lota ſvojga brata, inu vſe njegovu blagu, Shene tudi inu folk.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 14:16
7 Iomraidhean Croise  

in storil te bom v narod velik in te blagoslovil, in poveličam ime tvoje, in v blagoslov bodi!


Ko je torej slišal Abram, da so ujetega odpeljali bratiča njegovega, oboroži domačih hlapcev svojih tristo osemnajst, ki jih je bil izuril, in spusti se za njimi tja do Dana.


Šel je torej Jožef gori pokopat očeta svojega, in z njim so šli vsi služabniki Faraonovi, starešine hiše njegove in vsi starešine dežele Egiptovske,


Kdo je obudil od vzhoda tistega, ki ga pravičnost srečava pri vsakem koraku? On daje narode pred njega in spravlja kralje pod njegovo oblast; nareja jih prahu podobne z mečem njegovim in razvejani plevi enake z lokom njegovim.


In David vpraša Gospoda, rekoč: Ali naj udarim za tisto roparsko drhaljo? Jih li dohitim? On mu odgovori: Spusti se za njimi, zakaj gotovo jih dohitiš in izvršiš popolno rešitev!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan