Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 12:9 - Chráskov prevod

9 Potem je potoval Abram dalje v južno stran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Potem je šel Abram dalje in dalje proti Negebu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Potem se je spet odpravil na pot in tako potoval proti Negebu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu Abram ſe je ſpet dajle vsdignil, inu je ſhàl pruti puldnevi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 12:9
10 Iomraidhean Croise  

Šel je torej Abram iz Egipta, on in žena njegova in vse, kar je imel, tudi Lot z njim, v južno stran.


In šel je po svojih potih z južne strani do Betela, tja do kraja, kjer je bil prej šotor njegov, med Betelom in Ajem,


Šel pa je Abraham odondod v južno pokrajino, da bi prebival med Kadesom in Surom; in bival je kot tujec v Gerarju.


Bilo pa je, ko mi je velel Bog potovati iz hiše očeta mojega v daljavo, da sem ji rekel: Ta bodi prijaznost, ki mi jo izkazuj, v kateri kraj koli pridemo, da rečeš zame: Brat je moj.


Izak pa je ravno prišel s pota k vodnjaku Lahajroju; bival je namreč v južni strani.


in so hodili od naroda do naroda, iz enega kraljestva k drugemu ljudstvu,


Prerokovanje o živini na jugu. Skozi deželo stiske in nadloge, odkoder so levinja in lev, gad in ognjena kača leteča, poneso na oslovskih plečih bogastvo svoje in na grbah velblodov zaklade svoje k ljudstvu, ki jim nič ne koristi.


In ko jih je Mojzes pošiljal ogledovat deželo Kanaansko, jim reče: Pojdite tod skozi Južno stran in stopite na gore,


obrnite se in odpotujte ter pojdite h gorovju Amorejcev in k vsem njih sosedom v nižini, na gorovju in v nižavi, proti Jugu in proti morskemu obrežju, v deželo Kanaanca in k Libanonu, tja do reke, do velereke Evfrata.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan