Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 12:8 - Chráskov prevod

8 In napoti se odtod v gorovje proti jutranji strani Betela in postavi šotor svoj: Betel mu je bil od zahoda in Aj od vzhoda; in postavi tam oltar Gospodu, in klical je ime Gospodovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Od tod se je potem odpravil v pogorje vzhodno od Betela in postavil šotor, tako da je bil Betel proti zahodu, Haj pa proti vzhodu. Tam je postavil oltar Gospodu in klical ime Gospodovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Od tam je šel naprej na vzhodno gorovje do Betela in se ušotoril tako, da je imel Betel na zahodni, Aj pa na vzhodni strani. Tam je postavil Gospodu oltar in klical Gospodovo ime.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Potle ſe je on od unod prozh vsdignil, k'eni Gorri, katera leshy pruti Sonzhnimu is'hodu, timu Méſtu Betelu, inu je ondukaj ſvojo Vtto poſtavil. BetEl je njemu bil pruti vezheru, inu Ai pruti jutru, inu je ondukaj ſturil en Altar GOSPVDV, inu je od GOSPODNIGA iména predigoval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 12:8
33 Iomraidhean Croise  

Premakne torej Abram šotore ter pride in prebiva pri hrastih Mamrejevih, ki so pri Hebronu, in ondi postavi oltar Gospodu.


In šel je po svojih potih z južne strani do Betela, tja do kraja, kjer je bil prej šotor njegov, med Betelom in Ajem,


do kraja onega oltarja, ki ga je prej ondi naredil; in tam je klical Abram ime Gospodovo.


Abraham pa zasadi tamarisko pri Bersebi, in klical je tam ime Gospoda, večnega Boga mogočnega.


Ko sta pa prišla na tisti kraj, ki mu ga je bil povedal Bog, postavi ondi Abraham oltar ter razloži drva, in zveže Izaka, sina svojega ter ga položi na oltar nad drva.


In postavi ondi oltar in kliče ime Gospodovo, in razpne ondi svoj šotor; in hlapci Izakovi izkopljejo ondi vodnjak.


In imenuje ime tega kraja Betel; ali prej je bilo Luz ime tistemu mestu.


In dojde Laban Jakoba. Jakob pa je bil zasadil šotor svoj na gori, tudi Laban z brati svojimi ga zasadi na gori Gileadski.


In tu je postavil oltar in ga je imenoval: Bog mogočni je Bog Izraelov.


in vstanimo ter pojdimo gori v Betel, da napravim tam oltar Bogu mogočnemu, ki me je uslišal v dan stiske moje in mi je bil ob strani na potu, po katerem sem hodil.


In napravi tam oltar, in imenoval je tisto mesto El-Betel, ker se mu je bil ondi razodel Bog, ko je bežal pred bratom svojim.


In tudi Setu se je rodil sin, in imenoval je ime njegovo Enos. Tedaj so začeli klicati ime Gospodovo.


Potem zgradi Noe oltar Gospodu, in vzame od vse čiste živine in izmed vseh čistih ptic ter daruje žgalen dar na oltarju.


Sinovi Benjaminovi so tudi prebivali od Gebe naprej v Mikmasu in v Aju in v Betelu in njegovih podložnih vaseh,


Tedaj sem klical ime Gospodovo: Prosim, Gospod, reši dušo mojo!


In Mojzes postavi oltar in imenuje ime njegovo: Jehova nisi,


Pride v Ajat, pojde skozi Migron, pri Mikmasu odloži prtljago svojo;


In zgodi se, da vsak, kdor bo klical ime Gospodovo, bo zveličan.«


cerkvi Božji, ki je v Korintu, posvečenim v Kristusu Jezusu, poklicanim svetim, z vsemi, ki kličejo ime Gospoda našega Jezusa Kristusa na vsakem mestu, svojem in našem:


Po veri se je preselil v deželo obljube kakor v tujino in stanoval v šotorih z Izakom in Jakobom, sodedičema iste obljube;


Betaraba, Zemaraim, Betel,


In ko pridejo v kraje pri Jordanu, ki so v deželi Kanaanski, zgrade ondi ob Jordanu oltar sinovi Rubenovi in Gadovi in polovica Manasejevega rodu, velik in očiten oltar.


Kajti Jozue je poslal može iz Jeriha proti Aju, ki je pri Betavenu, vzhodno od Betela, in jim rekel: Pojdite gori in oglejte deželo. In gredo in ogledajo Aj.


Vzel pa je okoli pet tisoč mož in jih postavil v zasedo med Betelom in Ajem, na zahodni strani mesta.


In ni ostalo enega moža v Aju ali Betelu, ki ne bi bil šel tirat Izraela; mesto pa so pustili odprto in se gnali za Izraelom.


Vstane torej Jozue in vsi vojščaki, da bi šli gori proti Aju; Jozue pa izbere trideset tisoč mož, krepkih junakov, in jih odpošlje po noči


Tedaj zgradi Jozue oltar Gospodu, Bogu Izraelovemu, na gori Ebalu,


Pošlje jih torej Jozue, in so šli v zasedo in ostali med Betelom in Ajem, na večerni strani mesta Aja. Jozue pa je prenočil med ljudstvom.


Tedaj zgradi Gideon ondi oltar Gospodu in ga imenuje Jehova šalom; ta je še do dandanes v Ofri Abiezritov.


Namreč tem v Betelu in tem, ki so bili v Ramotu na jugu, in tem v Jatirju


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan