Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 12:16 - Chráskov prevod

16 Ta je Abramu dobro storil zaradi nje, tako da je imel ovac ter volov in oslov ter hlapcev in dekel in velblodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Z Abramom pa je zaradi nje lepo ravnal: dobil je drobnico, goved, osle, hlapce, dekle, oslice in kamele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Zaradi nje je lepo ravnal z Abramom: dobil je drobnico in govedo, osle, hlapce in dekle, oslice in kamele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 inu on je Abramu dobru ſturil sa nje volo, inu on je imèl Ouce, Goveda, Oſle, Hlapce inu Dekle, Oſlice inu Kamele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 12:16
13 Iomraidhean Croise  

Bil je pa Abram silno bogat živine, srebra in zlata.


Zato jima je bila pretesna tista pokrajina, da bi skupaj bivala, ker imetja njunega je bilo mnogo, in nista mogla bivati skupaj.


Saraj pa, žena Abramova, mu ni rodila; a imela je deklo egiptovsko, po imenu Agara.


Tedaj vzame Abimelek ovce in goveda in hlapce in dekle, ter jih da Abrahamu in mu vrne Saro, ženo njegovo.


Gospod pa je blagoslovil gospodarja mojega silno, da je postal velik; dal mu je namreč čred in goved, srebra in zlata, hlapcev in dekel, velblodov in oslov.


in je imel črede ovac in črede goved in mnogo poslov, zato so mu zavidali Filistejci.


Tako je ta mož silno obogatel, in imel je veliko drobnice in dekel in hlapcev in velblodov in oslov.


in jim naroči, govoreč: Tako porečete gospodu mojemu Ezavu: Tako pravi hlapec tvoj Jakob: Pri Labanu sem živel kot tujec in bival do sedaj.


In imel je živine sedem tisoč ovac, tri tisoč velblodov, petsto jarmov volov in petsto oslic in zelo veliko družino. In ta mož je bil imenitnejši od vseh, ki so bivali na Jutrovem.


In Gospod je blagoslovil poslednje življenje Jobovo bolj nego prejšnje: dobil je štirinajst tisoč glav drobnice in šest tisoč velblodov in tisoč jarmov volov in tisoč oslic.


Ako pa poreče ta hlapec v srcu svojem: Gospodar moj odlaša prihod svoj, in začne pretepati hlapce in dekle ter jesti in piti in pijančevati:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan