Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 1:18 - Chráskov prevod

18 ter da gospodujejo dnevu in noči in da ločijo svetlobo od teme. In videl je Bog, da je dobro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 in gospodovale dnevu in noči ter ločile svetlobo od teme. Bog je videl, da je dobro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Gospodovale naj bi dnevu in noči in ločevale svetlobo od teme. Bog je videl, da je dobro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 inu de bi zhes Dan inu zhes Nuzh goſpodovale, inu luzh od temme lozhile. Inu Bug je vidil, inu je bilu dobru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 1:18
3 Iomraidhean Croise  

In bil je večer, in bilo je jutro, dan četrti.


In ono izhaja kakor ženin iz stanice svoje, raduje se kakor korenjak, da poteče svojo pot.


Tako pravi Gospod, ki daje sonce za luč po dnevi, mesec in zvezde po njih postavah za luč po noči, ki razburkava morje, da šumé valovi njegovi, Gospod nad vojskami je njegovo ime:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan