Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 13:57 - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²

57 Tsʉ 'wii'¹³ joon ga'aa¹a tsii²¹² wúu¹ tya' Jesús jo ganúu²un júu³ tya'. Pe Jesús gajin'²in sɨɨ'²¹ɨ 'in tsá² do: ―Un'goo²¹o tsá² jaain²¹ 'in cwo¹ júu³ tyʉ́² tya' Dios pe jiin'¹³ tsá² goo¹o coon'¹³ tsá² inʉʉ tya'a jo un'goo²¹o 'ii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 13:57
19 Iomraidhean Croise  

Joon jløø'³mo 'in jo cu'²‑tsi coon'¹³ jna.


Joon jo 'ee milagros gajmaa¹a Jesús jee²¹² 'in tsá² goo¹o do tsʉ jo jai'² galɨ́ɨi² 'ido 'ii.


Mo ngayuui'¹³ gaun'láai² Jesús 'in xuui²¹² tsamɨ́² tsaa'¹³ do joon gangaliin¹mo fu goo¹o Nazaret coon'¹³ tsá² tya'a.


Galitsáa¹mo‑tsi rǿøi¹³ Herodes jilaa'²¹ 'elo tsʉ jilee'²¹mo tsá² niñii¹ 'e jmoo¹o Jesús. Pe jin'²in tsá² 'e nigajiin'¹in tún¹ Wó³ saai²¹ tsá² jmɨɨ²¹, 'wii'¹³ joon lɨɨlɨ¹ 'oo¹ Jesús milagro. 'ɨ¹‑tsi tsá² 'e Jesús jmoo¹o milagro coon'¹³ júu³ tya' Wó³.


'In tsañʉʉ'¹ lo jaain²¹ tɨ'mó² 'ii. Jóon¹ María, joon ruu'²¹mo Jacobo coon'¹³ Sé³ coon¹³ Judas coon'¹³ Simóoi¹³. Joongɨ ruu'²¹i tsamɨ́² seen²¹mo jee²¹² jna' lo. La joon gajin'² tsá² Nazaret 'wii'¹³ joon jo jo'¹ lɨ́ɨ²i Jesús.


Pe joon gasɨɨ'²¹ɨ Jesús 'ii: ―Jilee'²¹mo jmoo¹o nʉʉ'¹³ʉn jaain²¹ tsá² 'in faa'²¹a júu³ tyʉ́² tya' Dios pe tsagoo¹o coon'¹³ ruu'²¹i 'in seein²¹ inʉʉ tya'a jo cón²on cwáain¹.


Joon gafaa'²¹gɨ Jesús gasɨɨ'²¹ɨ 'ido: ―'E la ja'²mo fuu²¹²uu 'naa', ce jiin'¹³ jaain²¹ tsá² 'in gacwo¹ júu³ tyʉ́² jo faa'²¹ tsagoo¹o tyʉ́² tya'a.


Jløø'³mo 'áai¹ jileei'²¹ 'in jo cu'²‑tsi coon'¹³ jna.


Jo gajaan¹an fuu²¹ lɨ sii²¹ Nazaret la lɨ 'e nigajin'²in 'ña'a Jesús, “Jaain²¹ 'in tsacwo¹o júu³ tyʉ́² jo 'ii'²¹i tsagoo¹o 'ii.”


Joon gajin'²in 'in tsá² do: ―Ino‑o Jesús jóon¹on José. Cwii¹mo' jmii²¹i joongɨ cwii¹mo' sáa³a. ¿Xiiala lɨ 'e jin'²in 'e gajgáa¹i ñʉ'fú²?


Joon galili'³ Jesús 'e júu³ sɨ́ɨ¹i 'in tsá² do joon gaunngɨɨ¹ɨ sɨɨ'²¹ɨ 'ido: ―¿Tɨ jo tɨ́²‑'oo' 'e júu³ tyiia lo?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan