EFESIOS 5:23 - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²23 Tsʉ 'in ñʉʉ'¹ tya'a do lɨ́ɨ¹i mootyi² tya' tsamɨ́² tya'a tsʉ la joon lɨ́ɨi¹ Cristo mootyi² tya' 'in jai'² lɨ́ɨi¹ 'ii. Joon Cristo do gajmaa¹a tiin'¹³ 'in tsá² jai'² lɨ́ɨi² 'ii. Joon 'in tsá² 'in jai'² lɨ́ɨi² 'ii lɨ́ɨ¹i lawa cuerpo tya'a. Faic an caibideil |
Ja'²mo júu³ 'e jin'² tsá²: “Jmaa¹i to² 'uunñi² tya' tu'² tsá², la joon jon, tu'² tsá² jmaa¹i to² tya' 'uunñi².” Pe jɨ tún² do iuntyee¹mo Dios. Jo gajmaa¹a Dios 'e cuerpo tya' tsá² wa'a 'láa¹a coon'¹³ tsamɨ́². Gajmaa¹a Dios 'e cuerpo tya' tsá² tya' Ña'ñʉ'¹ʉ', la joon joon Ña'ñʉ'¹ʉ' tya' cuerpo tya' tsá².
Joongɨ Cristo lɨ́ɨ¹i mootyi² tya' jileei'²¹ 'in jai'² lɨ́ɨi² 'ii. La to² tyʉ'² mootyi² tsá², tyʉ'²o to² la tøøi² cuerpo tya' tsá², la joon jmoo¹o Jesucristo. Joon 'ii‑o cwoo¹o juncwii²¹ tya' la jileei'²¹ 'in jai'² lɨ́ɨi² 'ii. 'Ii‑o 'in tyiin²gɨ nifu la jee²¹² jileei'²¹ 'in nigajiin'¹ jee²¹² 'lɨɨ²¹² 'e jo júuin² tún¹ tsʉ 'wii'¹³ la joon 'ii‑o nifu la jee²¹² jilaa'²¹.
Cwojmaa²aa' jløø'³naa' joon cwoun'goo²oo' 'ii tsʉ nigatɨ́² 'ii'²¹ 'e iuncaain²¹ Jesús, 'in lɨ́ɨi¹ Cordero, jileei'²¹ tsá² 'in tsaa'¹‑tsi 'ii icwá² coon'¹³on. Joon ijmáa¹a jmɨɨ²¹² lawa lɨ cui'² cwoo²¹ tsá². Joon jileei'²¹ 'in iuncaain²¹ coon'¹³on nigatyaa¹ tyʉ́² tya'a la jmoo¹o tsamɨ́² mo tɨ lɨ cui'² cwoo²¹o.
Joon ga'øø¹ø 'in tsacøøi'¹³ do coon²¹ canto 'mɨ́ɨ² 'e jin'²: Tɨ́ɨ²mo'o cón²'on 'e jí² sɨpéi¹ do joon 'e fiin¹u'u sellos tya'a, tsʉ gajngaa'¹²mo tsá² 'nʉ joon coon'¹³ jmɨ¹ 'øø¹u'u galee¹u'u jna'a cwáain¹ tya' Dios Jmii²¹. Joon jna'oo'o lɨ́ɨ¹na'a jún² tya' jileei'²¹ nii² tsá² taain²¹² ni cwoo'¹³ juncwii²¹. Foo'¹³oo'o jilaa'²¹ jmíi¹ 'e sá² ni cwoo'¹³ juncwii²¹. Tsá² 'in jalíin² jilaa'²¹ fuu²¹ pi'² joongɨ jilaa'²¹ naciones lɨ́ɨi¹ jna'a.