APOCALIPSIS 7:3 - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²3 ―Jo 'laa²¹²aa' tya' cwoo'¹³ 'wó² jon'gɨ tya' jmɨ'ñi'³ jon'gɨ tya' 'mó² ca galɨ́² tsaa²¹a'a sello tya'tyi² tya' tsá² jmoo¹o la to² tyʉ'² Dios Ñʉ'¹ʉ'. Faic an caibideil |
Joon jaain²¹gɨ ángel gacwéei¹ joon gatɨ́² gaai²¹. Joon gafaa'²¹a coon'¹³ júu³ tá² jin'²in: ―Jileei'²¹ 'in un'goo²¹o 'in joo'²¹ 'lɨɨi'³ do i'e'²e Dios Jmii²¹ 'ii wúu¹ 'áai¹. La joon jon inii²¹ wúu¹ jileei'²¹ 'in un'goo²¹o 'in gajmeei¹ tsá² 'in lɨ́ɨ¹i la lɨ́ɨi¹ 'in joo'²¹ 'lɨɨi'³ do sɨ líin²in 'e li² do tya'tyi² sɨ cwoo²¹ 'ee. Joon mi tɨ́² joon jo feei'¹gɨ‑tsi Dios coon'¹³ 'in tsá² do, jmai'² 'e 'nii'²¹‑tsi. Joon inii²¹ wúu¹ 'áai¹ coon'¹³ jɨ́² coon'¹³ azufre. Tyani ángeles tya' Dios joongɨ tyani Jesús, 'in sii²¹o jon Cordero, inii²¹ 'ido wúu¹.
Joon gamóo³oo lɨ sɨlɨɨ²¹² lɨ née¹i 'in niga'ii'²¹i to² 'e jmoo¹o 'ii'²¹ tya' tsá². Gamáa³moo jon 'in almas tya' tsá² 'in najúin¹, 'in gatʉ¹ luu²¹²u tsʉ 'wii'¹³ jin'²in 'e ja'²mo lɨ́ɨi² Jesús joongɨ 'wii'¹³ júu³ tyʉ́² tya' Dios Jmii²¹. 'In tsá² do jo mo gaun'goo²¹o 'in joo'²¹ 'lɨɨi'³ do, jon'gɨ gaun'goo²¹o 'in tsá² do 'in gajmee¹i tsá² 'in lɨ́ɨi¹ la lɨ́ɨ¹i 'in joo'²¹ 'lɨɨi'³ do. Jo mo ga'ii'²¹i 'in tsá² do 'e li² tya'a tya'tyíi¹i sɨ cwoo²¹o 'ee. Joon gamáa³na 'in tsá² do jiin'¹in joon tyʉ'²ʉ to² caan²¹mo coon'¹³ Jesús ce tséin¹ coon²¹ mil jiin²¹.