APOCALIPSIS 21:6 - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²6 Joongɨ jin'²in sɨɨ'²¹ɨ jna: ―Nasɨ'yee²¹mo jilaa'²¹a. Jna‑a 'in nifu la joon jon lɨ tyéi¹. Lawa letra A lɨ́ɨ¹na la joon jon letra Z. Joon wa seein²¹ tsá² 'in unjmuui², jna icwóo³oo jmɨɨ²¹ tya' lɨ 'ya² jmɨɨ²¹ icwo² juncwii²¹ tya' tsá² 'e jo 'ee cɨ́in¹ coonti. Faic an caibideil |
'e jin'² sɨɨ'²¹ɨ jna: ―Táan¹ ni jí² jilaa'²¹ 'e jøø²'ø joon sɨɨ²¹u'u tya' 'in tsá² dyía¹ poo²¹² 'in jai'² lɨɨi² Cristo 'in néei¹ lɨ sii²¹ Asia; ca fuu²¹ lɨ sii²¹ Efeso, coon'¹³ fuu²¹ Esmirna, coon'¹³ fuu²¹ Pérgamo, coon'¹³ fuu²¹ Tiatira, coon'¹³ fuu²¹ Sardis, coon'¹³ fuu²¹ Filadelfia, coon'¹³ fuu²¹ Laodicea.
'In Espíritu Tyʉ́² tya' Dios Jmii²¹ jin'²in, la joon jin'²in 'in tsá² 'in lɨ́ɨi¹ lawa'a tsamɨ́² tya' 'in Cordero do: ―¡Na¹! Joon jileei'²¹ 'in núu²un júu³ tya'a jin'²in: ―¡Na¹! Ñilíin²naa' jilee'²¹naa' 'in unjmɨ́ɨ¹i. Ñilíin²naa' jilee'²¹naa' 'in 'iin²¹²in 'uun'²¹ jmɨɨ²¹ 'e cwoo¹o juncwii²¹ tya' tsá² 'e jo 'e 'laa'¹³ tyíin¹.