Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 16:7 - Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²

7 Ganúu³oo jon júu³ jó² fu ni altar do 'e gajin'²in: ―'E ja'¹mo nigajmaa²'a 'ii'²¹ røø²¹ joongɨ coon²¹ tsáa¹, Ña'ñʉ'¹ʉ' Dios. Jiin'¹³ 'nʉ‑ʉ lí² jmaa²'a ce jilaa'²¹ 'e 'iin²¹²u'un.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 16:7
11 Iomraidhean Croise  

“Jna‑a 'in nifu, la joon jon lɨ tyéi¹. La lɨ́¹ letras A coon'¹³ Z lɨ́ɨ¹na”, jin¹³ Ña'ñʉ'¹ʉ' 'in seein²¹ nano, 'in seein²¹ la mo 'wiin²¹² joongɨ ijó¹. 'Ii 'in feei'²¹gɨ la jee²¹² jileei'²¹.


Wana 'in tsá² tsajéei¹ tsá² 'nʉñí³, 'nʉñí³‑i jon itsajéei¹ tsá² 'ii. La joon jon wana jngaai'¹³ tsá² tsá² coon'¹³ ñijlɨ́²‑ɨ, coon'¹³ ñijlɨ́²‑ɨ joon ijngai'² tsá² 'ii. Tsʉ 'wii'¹³ joon 'in jmoo¹o la to² tyʉ'² Dios 'ná² taain²¹² tá²‑tsi joon jai'² lɨ́ɨ²i.


Joon gacwo'ɨ́ɨ¹ jaain²¹gɨ ángel ni altar 'in tyʉ'² to² jɨ́². Joon gafaa'²¹a coon'¹³ júu³ tá² gasɨɨ'²¹ɨ 'in ángel do 'in saan'²¹an ñijlɨ́²‑ɨ tuu'²¹ 'e 'má¹ jin'²in: ―Tyiin'¹³ ñijlɨ́²‑ɨ tuu'²¹ tyi'i 'e 'má¹. Tyíin²'an 'e cwaain'²¹ mɨ'³ wuunjøø'³ 'e garoo²¹ tyi'i 'e sá² juncwii²¹ tsʉ gafuu²u.


Nigajmaa¹ Dios 'ii'²¹ røø²¹ joon coon²¹ tsáa¹ mo gajmaa¹a 'ii'²¹ 'ii²¹ tya' 'in 'yiiatsangó¹ 'in gajmaa¹ un'leei'²¹ tsá² yaai coon'¹³ 'e gó² gajmaa¹a. Tsʉ Dios jmaa¹a tyí² 'in 'yiia²¹² do jilaa'²¹ 'e rǿø²i tya' 'e gó² gajmaa¹a tya' 'in tsaa'¹‑tsi Dios, 'in najngaa'¹³i.


Mo gafiin¹ Jesús 'e sello lɨ tɨ́² 'ñá² gamáa¹³na nʉ' altar 'in almas tya' tsá² 'in najúin¹ 'wii'¹³ cwáain¹ tya' júu³ tyʉ́² tya' Dios Jmii²¹. Nigajngaa'¹³mo tsá² 'ii 'wii'¹³i jin'²in 'e jai'² lɨ́ɨ²i Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan