Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Föför 18:5 - Chuukese Bible

5 Iwe, lupwen Silas me Timoty ra feito seni Masetonia, Paulus a awora unusen an fansoun le afalafala ewe kapas, a pwärätä ngeni ekewe chon Juta pwe Jesus i ewe Kraist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Föför 18:5
33 Iomraidhean Croise  

Nge are üa apasa, “Üsap chüen föüni iten ewe Samol mi Lapalap ika kapas fän itan,” mürin om kapas a usun chök ekkei mi kü me lon lelukei, a pwourur me lechüi. Üa resin apwosalong, nge üsap chüen tongeni.


Üa pwal eäni om lingeringer ngeniir, ai Samol mi Lapalap, nge üsap chüen tongeni amwöchü.” Mürin, ewe Samol mi Lapalap a üreniei, “Kopwe eäni ai lingeringer won ekewe semirit mi nom won al, pwal won ekewe mwichen alüal. Ekewe mwän fiti pwülüer repwe oola, pwal ekewe chinlap me chokewe mi ieritam.


Mürin, Ngünün Kot a ekieitä o uweeila. Üa feila fän ai weires me letipechou, nge än ewe Samol mi Lapalap manaman mi pöchökül a toriei.


Nge ngang, ewe Samol mi Lapalap a aüraei ren Ngünün me an manaman, a atufichiei, pwe üpwe weweiti mine a pwüng o apworaei, pwe üpwe pwäri ngeni ekewe chon Israel ar kewe tipis.


Mi wor eu papatais üpwe papatais ngeni, nge üa chök fokun riaföü tori epwe wesila.


ren pwii kewe limman. Epwe feila rer o fönöör, pwe resap pwal feito ikei lon ei lenien riaföü.’


Andru a müttir küna pwiin we Simon o üreni, “Äm aia küna ewe Messaia.” (Wewen ei kapas Messaia ‘Kraist’.)


ekewe chon Juta ra rongeela o aisini, “Ifa langatamen fansoun om kopwe chök likitikem lon äm tipemwaramwar? Are en Kraist, kopwe afataöchü ngenikem.”


Pwal ämi oupwe pwärätä usi, pun ämi oua nonom rei seni lepopun.


Püsin ämi oua tongeni pwärätä pwe ngang üa apasa, ‘Sap ngang ewe Kraist, nge Kot a tinieito me mwan.’


A allük ngenikem pwe aipwe afalafala ewe Pworausen Manau ngeni ekewe aramas o pwärätä pwe i ätewe Kot a filätä an epwe soukapwüng won aramas mi manau me aramas mi mäla.


Mürin ekewe soukünö me ekewe souakom fiti unusen chon ewe mwichefel ra apwüngala pwe repwe filätä ekoch mwän me leir, pwe repwe tiniirela Antiokia fiti Paulus me Parnapas. Iwe, ra filätä Silas me Jutas mi pwal iteni Parsapas, ir ruoman souemwen me lein ekewe chon lükü Jesus.


Iwe, Paulus a sopwela an sai ngeni Terpe me Listra. Ikenan a nom eman souläng itan Timoty. Inan eman fin Juta mi souläng, nge saman eman re Krik.


Seni ikenan aia sai won fanü tori Filipi, iei ewe akaeuin telinimw lon ewe kinikinin fanü lon Masetonia, pwal eu telinimw ia ekewe chon Rom ra nonom ie. Iwe, äm aia nonom ikenan ekoch rän.


Lon ewe pwinin a wor künaan Paulus. A küna eman mwän seni Masetonia, a üta o tüngormau ngeni, “Kose mochen feito Masetonia o alisikem!”


a awewe ngeniir o alletätä seni lon ekewe wokisin pwe ewe Kraist epwe fokun tolong lon riaföü o manausefäl seni mäla. Iwe, Paulus a üra, “Ätei Jesus, ngang üa afalafala ngenikemi usun, iei i ewe Kraist.”


Pun fän pwüngün mine a anini won, a akufu ekewe chon Juta lon ar üpölüfengen mwen ekewe aramas ren an alletätä seni lon ekewe Toropwe mi Pin pwe Jesus ewe Kraist.


Iei mine ekewe chon Israel meinisin repwe fokun silei, pwe ätei Jesus ämi oua iräpengesi, i ätewe Kot a seikätä pwe epwe Samol me Kraist!”


Üa apöchöküla ai fön ngeni ekewe chon Juta me ekewe chon lükün Israel, pwe repwe kul seni ar tipis kana o kul ngeni Kot, repwe pwal lükü ach Samol Jesus.


Üa chök silei pwe lon ekewe telinimw meinisin Ngünmifel a amefi ngeniei pwe üpwe tolong lon fötek me riaföü.


Nge manauei esap aüchea ngeniei. Üa chök mochen awesala ai kitir o awesöchüela ewe angang ach Samol Jesus a ngeniei pwe üpwe föri. Iei ewe angang ai üpwe pwärätä ewe Pworausen Manau usun ewe ümöümöchün Kot.


Pun äm aisap tongeni ükütiu le kapas won met aia püsin küna o rongorong.”


Nge Saul a pöchökülela lon an afalafal o a fokun alletä pwe Jesus i ewe Kraist, pwe ekewe chon Juta mi nom lon Tamaskus resap tongeni pölüeni.


Pun Jesus Kraist ewe Nöün Kot, äm me Silas me Timoty aia afalafala leimi, i sap eman mi apasa, “Ewer” me “Apw” lon eu chök otun, nge lon i Kot a apasa “Ewer” iteiten fansoun.


Lon fansoun üa nom remi, üsap aweiresikemi lupwen üa nom lon osupwang. Pun pwiich kewe mi feito seni Masetonia ra uwato meinisin met üa osupwang ren. Usun mine üa föri lon ekewe fansoun me mwan, iei usun üpwe pwal föri lon kan fansoun mwach: Üsap fokun aweiresikemi!


Sia nom fän nemenien än Kraist we chen ngenikich, pun sia silei pwe eman aramas a mäla fän iten aramas meinisin, iei mine ir meinisin ra eti lon an mäla.


Iei mine üa tiperüörü lefilen ekei ruu ekiek: Üa fokun mochen ai üpwe feila o nom ren Kraist, pun iei met epwe fokun mürina,


nge aipwe tinala Timoty, pwiim we mi etikem le angang ngeni Kot lon äm afalafala ewe Pworausen Manau usun Kraist. Äm aia tinala pwe epwe apöchöküla letipemi o alisikemi lon ämi lükülük,


Nge iei Timoty a liwinsefälito o uwato rem pworaus mi mürina usun ämi lükülük me tong. A apworausa ngenikem pwe fansoun meinisin oua chechemenikem fän pwapwa o oua fokun mochen churikem, usun pwal äm aia fokun mochen churikemi.


Üa makkei ei toropwe mi mochomoch ngenikemi ren än Silas alisiei, ätewe üa silei pwe i eman pwiich souläng mi allükülük. Üa mochen apöchöküla letipemi o pwäri ngenikemi, pwe iei enletin än Kot ümöümöch. Oupwe nüküchar lon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan