Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ester 5:4 - Chuukese Bible

4 Iwe, Ester a pälüeni, “Are a öch me reöm, en ai king kose mochen en me Haman oupwe feito ikenai ren ewe kametip üa amolätä fän itom.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ester 5:4
10 Iomraidhean Croise  

Mürin, Isaak a üreni, “Kopwe uwato rei mine ka liapeni pwe üpwe ochoch o afeiöchuk.” Iwe, Jakop a uwato ren, nge Isaak a mongö. A pwal uwato ünüman wain, nge a ün.


Nge oupwe pwal üreni, ‘Noum chon angang Jakop a tapweto mürim.’” Pun Jakop a ekieki, “Eli ewe lifang a akom mwei epwe chäri pwii. Mürin, lupwen üpwe küna mesan, eli epwe chä ngeniei.”


Lon ena chök fansoun kiwiin Fasti a pwal föri eu kametip fän iten ekewe fefin mi nom lon imwen ewe king Asuworos.


Fän än ewe king allük ekewe chon künö ra müttir uwala ewe allük ngeni ekewe sop, ra pwal arongafeili ewe allük lon Susa samolun telinimwen ewe fanü. Iwe, ewe king me Haman ra mottiu pwe repwe ün, nge chon ewe telinimw Susa ra fokun rükö.


Mürin, ewe king a aisini, “Met om mochen, kiwiin Ester? Meinisin mine kopwe tüngor seniei epwe toruk, inamwo ika esopun mwüi.”


Iwe, ewe king a apasa, “Oupwe müttir körato Haman pwe aipwe föri usun mine Ester a mochen.” Iei usun ewe king me Haman ra feito ren ewe kametip Ester a amolätä.


Are üpwe küna ümöümöch me reöm, en ai king, nge are kopwe mwüt ngeniei ai tüngor o apwönüötä ei mochen, en ai king me Haman oupwe feito lesor ren ewe kametip üpwe amolätä fän itemi. Iwe, lesor üpwe pälüeni mine ka ais ngeniei.”


A feiöch eman mwän mi kichiöch o mwütätä mettoch, eman mi föri an angang fän pwüng.


Eman aramas mi tiparoch a fokun songokai, nge eman aramas mi tipachem a engila fän mosonoson.


Ämi pwii kana, ousap wewe ngeni semirit lon ämi ekiek. Oupwe semirit lon föför mi ngau, nge oupwe mirit lon ämi ekiek.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan