Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apakuk 1:4 - Chuukese Bible

4 Iei mine allük a apwangapwangala, nge pwüngüöch esap pwönüetä. Pun ekewe chon pwüng ra oo ren ekewe aramasangau, iei mine pwüngüöch a sosor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apakuk 1:4
46 Iomraidhean Croise  

Mürin, ekewe ruoman mwän mi manauangau ra tolong o mottiu akawenewenan. Iwe, ra atipisi Napot me fän mesen ekewe aramas o üra, “Napot a otteki Kot me ewe king.” Iei mine ra emwenawu Napot lükün ewe telinimw o monei ngeni fau pwe a mäla.


Pwota ekewe aramasangau ra manau o tori chinlap, nge ar nemenem a wattela?


Are ekewe longolongun pwüng ra tala, met eman chon pwüng a chüen tongeni föri?”


Ai Samol mi Lapalap, a tori fansoun pwe kopwe föri om angang, pun aramas ra puri om allük.


Chomong chon oputaei ra pwelifeiliei usun epwi pwin ätemwänin kow, ra nom ünüki usun ätemwänin kow mi pöchökül seni Pasan.


Eu mwichen aramasangau a pwelifeiliei, ra rongeeila usun epwi pwiin kolak. Ra posu pei me pechei.


kopwe angasaeila seni ekewe chon föföringau o amanauaei seni ekewe aramas mi chök mochen nimanauei aramas.


Üsap föri och mi mwäl, nge ra chök amoleretä pwe repwe fiu ngeniei. Kopwe ütä o alisiei, kopwe nenengeni ai osukosuk.


Ai Samol mi Lapalap, ifa ükükün fansoun än ekewe aramasangau repwe tunosikesik?


Kosap eti eu mwichemongun aramas le föri mine a ngau. Nge lupwen ka pwärätä lon kapwüng, kosap sorei mine a pwüng ren om pelieni eu mwichemongun aramas.


Kosap sorei mine a pwüng fän iten eman chon mwelele lon an kapwüng.


Feiengauemi, ämi mi aita ngeni mürina mine a ngau, nge ngeni ngau mine a mürina. Oua awili rochopwak ngeni saram, nge saram ngeni rochopwak, oua pwal awili ngeni arar mine a maras, nge ngeni maras mine a arar.


Äm Samol mi Lapalap, a kon watte äm pupungau fän mesom, nge äm tipis kana ra aturukem. Ewer, aia mefi äm pupungau o silei pwe aia föföringau.


Ai Samol mi Lapalap, lupwen üa uwato ai osukosuk fän mesom, a pwä pwe en ka pwüng. Nge iei üa mochen pwe sipwe kakapasfengen won pwüngün kapwüng. Pwota ekewe aramasangau ra pisekisekila? Pwota chokewe meinisin resap allükülük ra fefeitä?


Pun püsin pwiüm kewe me chon leimwen semom ra afangamääk, ra tapweruk nge puchör. Kosap lüküür, inamwo ika ra kapas pwetete ngonuk.”


Nge lupwen Jeremaia a wes le apasatä meinisin mine ewe Samol mi Lapalap a allük ngeni pwe epwe üreni ekewe aramas, mürin ekewe souasor me ekewe soufos pwal ekewe aramas meinisin ra turufi o apasa, “Kopwe fokun mäla.


Ewe öröpwech mi äs fän läng a silei an fansoun liwinsefäl, pwal ewe lisom, ewe ekiek me ewe kawakaw ra silei fansoun ar repwe ässifeil. Nge ämi nei aramas ousap silei ai kewe allük.


Iwe, Kot a pälüeniei, “Än chon Israel me chon Juta tipis a fokun wattela. Ra nimanauei aramas lon unusen ewe fanü o föri mine a pwüngingau lon Jerusalem. Ra apasa, ‘Ewe Samol mi Lapalap a likitala ei fanü, esap pwal küna mine sa föri.’


Ra chök fos pön o föri pwonen atipeeu fän akapelmwäl. Iei mine pwüng a wiliti pwüngingau, a märitä usun fetil mi poison lon eu mälämäl mi tu.


Pun üa silei pwe ämi kewe föföringau ra chomong, nge ämi kewe tipis ra watte. Ämi oua ariaföüü ekewe chon pwüng o angei lifangen amichimich, oua pwal epeti ekewe chon mwelele pwe resap angei ar pwüng me lon kapwüng.


Feiengauen chokewe mi sorei mine a pwüngüöch o purätiu mine a pwüng.


Iwe, Jesus a pwal üreniir, “Oua fokun tipachem le öüöngaua än Kot allük fän iten ämi oupwe öüöchü aitien ämi kewe lewo.


Ifa usun, mi wor eman soufos ämi kewe lewo resap ariaföüü? Ra niela nöün Kot kewe chon künö, chokewe ra arongato me lom usun waren nöün Kot we Chon Angang mi pwüng. Iwe, iei ämi oua afangamä i o niela.


Iwe, lupwen ar momonei Stefanus ngeni fau, i a kökkö lon an iotek ngeni ewe Samol, “Ai Samol Jesus, kopwe etiwa ngüni!”


Ifa usun, wewen pwe ren ei lükülük sipwele pöütala ekewe Allük? Apwi, esap fokun ina, nge sia fen anüküchara ekewe Allük.


Ousap sorei mine a pwüng, ousap pwal lifilifil aramas. Ousap angei lifangen amichimich, pun ei sokun lifang a achuna mesen chon mirit, pwe ra sorei pwüngün chokewe mi pwüng.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan