Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:6 - Manityanati Tupax

6 Champɨti auna, chauki tɨsɨborikoti tato. Apakionsaño ɨmo nuraxti aume naukiche anankatiki au Galilea:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manitanati Tuparrü

6 Champüti auna. Chauqui tüsüboricoti tato. Apaquionsaño ümo arrümanu nurarrti tücañe aume au Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:6
19 Iomraidhean Croise  

Ityopiki sane takanati Jonás anankati trex naneka trextyo tobikia kɨbobi axɨmanu yarusɨrɨx nopiokox, sanentityoti Aɨtoxti ñoñɨnx, sɨsioti ñana trex naneneka trextyo tobikia kiana kɨx.


Auki axɨmanu sane axti Jesús urapoiti sukarɨma axɨmanuma nesaxti apóstoles ta sɨrotitɨ ñana au Jerusalén, tapɨ axɨbama mayɨriabuka, ichepe ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepetyo axɨbama manunekanama ɨmo bakɨpukux uiti Moisés taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti uimia. Nanti ɨmoma koiñoti ñana uimia, ta yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


namatɨ ɨmoti: –Axɨkɨ yɨriabux, supakionkasomɨ ɨmoti maniki taruku ñapantuxti, naukiche sɨborikotiki, nanti yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


Champɨti auna, tɨsɨborikoti tato, takana nuraxti. Ausiapata amasarai kauta anankati.


tapɨti nanti ñome: –Tapɨ aupixhuka. Axaño apapachekiokati Jesús auki Nazaret, axti maniki takubaxioti kɨtɨpɨ kurusɨx. Chauki tɨsɨborikoti tato. Champɨtiki auna. Amasasatɨ kauta aiñanamati.


Auki manunekanati Jesús ɨmoma ta axti naki Aɨtoxti noñɨnx taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti, chiyasuriurupɨmati axɨbama mayɨriabuka, takanentyo ɨriatu axɨbama sacerdotes axɨbamaintyo manunekanama niriakax. Nanti ɨmoma ta uimia ñana aityabairomati, yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


auki namatɨ ɨmoma: –Ñemanauntu sɨborikoti tato Jesús, ityusiankanatiyɨ sukarɨti Simón.


Taruku yupixhukux, patakonokono akɨ. Tapɨ axɨmanuma mañoñɨnka namatɨ ñome: –¿Kausane apapache iyoti axɨpekuma axɨbama tɨkoiñoma axti naki sɨborikoti?


Nantityo ɨmoma: –Axti Aɨtoxti ñoñɨnx chiyaupɨ ñana nityakisɨrɨkɨxti, axɨbama mayɨriabuka chuxiampɨ ñana uimia ɨmoti, ichepe axɨbama ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes axɨbamaintyo manunekanama bakɨpukux uiti Moisés. Ityabairomati, yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


–Amonsapesio nuxia axɨna sane tapɨ takɨrusu napakionko: axti Aɨtoxti ñoñɨnx toxioti taunainki meku mañoñɨnka.


Tapɨti Tupax sɨborikoti tato uiti, ityopiki axɨmanu nikonkoxti champɨ nɨriakax kɨtɨpɨti.


Apakionsaño chauki tisurapoi ausukarɨ axɨna sane naukiche anankañɨ abaxɨpeku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan