Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:49 - Manityanati Tupax

49 Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axɨñɨ champɨti chobores sɨtɨpɨñɨ. Axɨna niyachɨkoi ta isamune noñemaxti Iyaɨ. Tapɨ axaño chuxiampɨ nabura sɨtɨpɨñɨ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manitanati Tuparrü

49 —Arrüñü champüti choborese sauñü —nanti Jesús—. Más bien arrüñü tarucu nirranauncu ümoti Iyaü, pero arraño apuncañü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:49
16 Iomraidhean Croise  

Naukiche tɨtusiu ɨmoti Jesús, nanti: –Axɨmanu noxokox ɨmoti chɨkoiñotipɨ uixh, tyone axɨna uiche atusianka nɨriakaxti Tupax, axɨnaintyo nisɨriaka axɨñɨ Aɨtoxti Tupax.


Xhankiriora sane pɨnanakiti Iyaɨ: “Aityusianka nɨriaka iku axɨna kɨx.” Auki rabotɨ manityakax auki napes, nantɨ sane: “Chauki tɨtusiankana sobi nisɨriaka, ta kaɨma ityusiankata tatityo.”


Nanaiña axɨna apankitio au nisɨri, ityoximiata aume, sane naukiche isiukiñɨ tusiankana nɨriakaxti Iyaɨ.


Axɨñɨ surapoi nɨriaka iku axɨna kɨx, ityopiki isamute nanaiña axɨna nakɨpuku iñemo.


Axɨma aiñumuma nuraxti: –Anati chobores akɨtɨpɨkɨ, ¿Ñakuti xhanxti aityabairotiyɨ?


Axti Iyaɨ chiñokonotiñɨpɨ, ityopiki axɨñɨ isamute axɨna uxia ɨmoti.


Axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús sɨromatɨ aukimanu esaki mayɨriabuka taruku nipukɨnunkuxɨma, ityopiki ichetati Tupax ɨmoma atakisɨrɨma tyaku ñakokonaunkuxɨma ɨmoti Jesús.


Ui axɨna nosɨboriki aiñununekana oñɨ ta ɨmo nokɨso axtɨ axti ñoñɨnx chɨtapakiotipɨ.


Axɨna sɨro kɨtu tyone axɨna chikokorotipɨ Tupax. Tapɨ axɨna sɨboriko tato sɨrotɨ au nanentax esati Tupax.


Naukiche unumati, chiñumutatipɨ nuraxɨma aɨbu nunkuxti ɨmoma. Naukiche takisɨrɨti uimia, chɨmatokonotipɨ tato ɨmoma axɨbama uiche atakisɨrɨti. Ta onkotitɨ ɨmoti Tupax, naki asaratitɨ tyakuti tyopiki besɨro ñapanaunkuxti aɨbu namanaiña.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan