Apocalipsis 15:3 - Manityanati Tupax3 Masoniomaintyo nisonixhti Moisés, axti naki baserebioti ɨmoti Tupax, axɨmanuintyo nisoni Nobixhax. Namatɨ sane: “Yarusɨrɨx champɨityo takanache axɨna aisamute, Yɨriabux, axɨkɨ Tupax taruku nɨriaka. Besɨro ta ñemanauntu axɨba nakutubiu, Yɨriabuxɨkɨ ɨmoma axɨbama champɨ nipɨnatema. Faic an caibideilManitanati Tuparrü3 Macantarama arrümanu ñacantacarrti Moisés naqui imostorrti Tuparrü y niñacantaca manu Nobirrama, namatü sane: Yarusürürrü y champü tacanache arrüna naisamute, Señor. Arrücü Tuparrücü, tarucu nacusüu. Bien urriampae nachücoi ümo macrirrtianuca, chümapancarrüpü, itopiqui arrücü yarusürürrü yüriaburrü ñome ba nacioneca. Faic an caibideil |
Axɨmanuma ciento cuarenta y cuatro mil amonkoma atɨraimia esa axɨmanu nityɨmoxti Yɨriabux, esamaintyo axɨmanuma cuatro sɨborikoma axɨmanumaintyo veinticuatro mayɨriabuka, masonioma axɨmanu sonixh aɨbo rabotɨ. Champɨti iyebo uiti axɨmanu sonixh, kunauntañamantai axɨmanuma ciento cuarenta y cuatro mil ane maximiakatax ɨmoma axɨpekukimia axɨbama ikuki axɨna kɨx.