Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tito 3:2 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

2 Anaź anawali jëkhźtanami chiyasaćha, niźaśa llanu śuma quśśiś khiśtanćha, thapa źoñinakźtan amu quś thëśtanćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

2 Niz̈aza anaz̈ jakziltiz̈quizimi chjaawjkatasac̈ha. Niz̈aza ana ch'aasñi kuzziz cjispanc̈ha. Niz̈aza llan kuzziz cjispanc̈ha. Niz̈aza tjapa z̈oñinacz̈tan humilde kuzziz cjispanc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tito 3:2
35 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan anćhukki weth qhuthśñiź khe niźaśa wethkiśtan yateqa, werhki añcha śumćha niźaśa llanu quśśiśtćha, niźaśa anćhuka animuki jejś waćhakićha.


Neqhśtan Pawluki khichićha: –Jilanaka, werhki anal timlu chawkh jiliri irpiñi ti śiśatućha; niźaśa Yöś śuma kintu khjirtanakkiśiki, tuź khićha: ‘Amki ni am watha irpiñiźtan ana ćhhaxwqata.’


Niźaśa ni thañinakami, niźaśa ni śqut źoñinakami niźaśa ni likhñi źoñinakami niźaśa ni layqiñi źoñinakami niźaśa ni qhana thañinakami anaź ni Yöś irpiś watha tanźnakićha.


Niźaśa werhki anaź jëkiź mantitit, ans werhki thapatiź manta päñi khissinćha, niźaśa tukuśinskinaki werhki Criśtuźta tama źoñinaka kanśtanćha.


Werh Pawlutki anćhukakiś Criśtuź śuma oqśñi quśtan rokt'ućha, qhaźta anćhukatan khikan eqhsñi khitami, niźaśa anćhukakiśtan aźkin khikanaki achchiśtćha.


Niźaśa werhki anćhuk cherśñi oqhkanaki añchal eqhsnućha, niźaśa werhki kunamit ana weriź pinsitakama śalaćhani, niźaśa anćhukki kunami ana anćhukaź pektakama werh śalaćhani. Werhki tinakal eqhsnućha kunamiź anćhukkama chiyassani, niźaśa ćhhaxwqatassani, niźaśa źaxwassani, niźaśa kunamit iñiśśani, niźaśa parlasxarćhukźlani, niźaśa iñarinćhukźlani, niźaśa mit quśśiśćhukźlani, niźaśa ana śum quśśiśćhukźlani.


Ans ni Espirituź ćhhertaki źoñi oqśa niźaśa chipa śuma qamañchiś khiś, niźaśa śuma quśśiś khiś, yaqha jila kullakinaka oqś, llanu quśśiś khiś, niźaśa thapa quśtan khiś,


Jilanaka, anćhukki tshi jila ujkiś thxotsi cherasaź nïki, anćhukki tshi Yöś kirïñi jilaźta ni jila ana iya ujkiś thxotsnaxu quśtanćha. Xalla tïki thapa quśtan pä; niźaśa śapamayni ujkiś thxotskiśtan walxax kuytaśla, ana ampacha ujkiś thxotta khiśxapa.


Niźaśa ućhumnakakiś atchukapanx khila, ućhumnakki thapatiźkiś śumanakapanź päla, niźaśa ni ućhumnaka thapa quśśiś jilanakźkiśimi.


Niźaśa anćhukki llanu quśśiśź niźaśa pekchukaź khe; niźaśa anćhukki porapat paśinśiźtan oqsaskanź awantasa;


Ni anćhuka quśkiśtan ni llaki, źaxwa, kuliraś, qhawi parliś, źoñinaka ar arś, niźaśa thappacha ni anaśumana thxota.


Niźaśa thapa źoñinaka anćhuk śuma oqśñi quśśiśx paxla. Xalla ni Yöś Tataki keźullaćha.


Tuki werhnakki anćhukaxarupantaćha, xalla na mäki perśun okhala śuma kuytićha xalla niźta irata.


Niźtaśaqaś ninakź mätaqaki śuma quśśiś khiśtanćha, niźaśa ana inapanqaś chïchiñi khiśtanćha, ans thappachkiś werarapan chïñi khiśtanćha.


xalla ni irpiñiki ana likhñi khiśtanćha, niźaśa ana ni qichasñi źoñinakźtan munaśñi, ans oqśñi quśśiś khiśtanćha, llanu quśśiś khiśtanćha, niźaśa ni päśnakkiś ana quś thäñi khiśtanćha.


xalla ni Yöśkiśtan thonñi śiśnakchiś źoñiki, śuma źkayi qamañchiśpanź qamćha; niźaśa ni źoñinakaki paśinśichiś quśśiśpanćha, k'uñchi oqśñi quśśiśśa. Niźaśa paśinśichiśśaqaśśa, niźaśa ni źoñiki ana phal palhñićha śumanaka päñipanćha.


Jilanaka, anćhukki anaź porapat ana śumanaka parla. Xalla ni jilźxapa ana śuma parliñiki niźaśa juchjiptayñiki, ni lï moq'uź parlićha niźaśaź juchjiptayćha. Amki ni lïm juchjiptayćhax nïki, amki ni lï kaśmaya juchjiptayñi jilirim khissa.


Niźaśa anćhukki ni ana śuma päś ćhhultaqkiśtanź saraqa, niźaśa ni q'otśkiśtanami, ni toskarkiśtanami, niźaśa ni moq'uśiśkiśtanami, niźaśa thapa taqu chhalanśkiśtanami.


Yöś śuma kintu tuź khićha: “Xaqhsiltat źeti añcha pekćhaxa niźaśa śuma qamś pekćhax nïki, nïź ata ana śuma chïśkiśtanx kuytaśla niźaśa nïź atpulumi toskara chïśkiśtanx kuytaśla;


Niźaśa anćhukki thappacha añcha śumaź qama, niźaśa thapa tshi quśśiś Yöś kirïchiźta porapat oqsaskan. Niźaśa anćhukki llanu quśśiś oqśñipanź khella.


Xaśiki anćhukaź ni źoñinakź ana śum qamañkiś ana qhutźnan ni źoñinakaki añchaź anćhuk phaltachcha, neqhśtan anćhukakiśtan anaśumanakaź parlićha.


Ni Yöś Tataki ni ana śumanaka päś pekñi źoñinaka niźaśa ni Yöś jiliri iñarñinaka kaśtikakićha. Ni źoñinakaki choxru quśśiś niźaśa lisunakaćha, niźaśa ni źoñinakaki ni chawkh aśśiśnaka anaź ar arśmi jiwjatćha;


Xalla ni źoñinakaki ana paxta ćhhultaqinakkiśtan ana śumanakaź chïćha; niźaśa ninakaki ti ćhhultaqinaka cherźku paxtanakkiś tshi ana pinsiñi uywanakaźtaqaś uj päćha.


Xalla ni źoñinakaki thxaxkanami perśun xañchiź ujźtanź aqćha, niźaśa ninakaki ni Yöś Tata jiliri anaź paxś pekćha, niźaśa ninakaki ni chawkh aśinakaź ar arćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan