Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 4:10 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

10 Jesusaki qhäśićha: –Saxra wethkiśtan saraqa, Yöś śuma kintu khjirtaki tuź khićha: ‘Amki am Yöś alaxa amta, niźaśa nïźkiś alaxa manta pä.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

10 Jalla niz̈tiquiztan Jesusaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Satanás, wejtquiztan zaraka amqui. Cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: Yooz Jilirz̈quinkaz rispita, niz̈aza nii alaja sirwa. Niikazza am Yooz Jiliriqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 4:10
30 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki Piruź qhutñi qhutźku khichićha: –¡Saxra wethkiśtan saraqa! Wethkiś aqacham päćha, anam Yöś ćhhultaqkiś cherźa, ans ni źoñinakź ćhhultaqkiśqaśim cherźa.


Neqhśtan Jesusaki paqhpik qhalu thuñi źelhchićha ni k'ith uywanakźtan, niźaśa ni Saxraki ujkiś thxotsqatś pekatćha. Neqhśtan Yöś anjilanakaki Jesusa quśhñi thonchićha.


Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Jëśalla, werhki cherchinćha xalla ni Saxra tsewkta pachkiśtan rayuźtaqaś kithśñi.


Niźtaśaqaś Saxraki ninakpora t'aqsnasaź nïki, ¿xaqnuźt nïź aśi tira waqaychasaxo? Xalla til khiwćha anćhukki thurt'ićha, anćhukki werh Beelzebuź aśtan anaśum yenqha chhetqatñiź khićha;


Na źonki Abrahamźkiśtan oqiñtaćha, niźaśa ni Saxraki qhalu qonqućhiś wata na źon konźtan ćhelhchi źelatćha, ¿anapantaqay jerhśuka ni śawatu jejś thuñkiśimi?


Neqhśtan Saxraki Judaskiś luśhśićha, tshi nïź qhalu piśkchiś thaxintanakźkiśtan Iscariote khita.


Jesusaki Piruźkiś khichićha: –Simón, Simón, Saxraki Yöśkiśtan anćhuk tirikuźtaqaś layinśxapa maychićha.


Jesusaki Saxriźkiś qhäśićha: –Saxra wethkiśtan saraqa, Yöś śuma kintu khjirtaki tuź khićha: ‘Amki Yöś alaxa amta, niźaśa nïź thü alaxa aynaqa.’


Neqhśtan ni Judas t'anta tanźtikiśtan, ni Saxraki ni orapacha nïź quśkiś luśhśićha. Neqhśtan Jesusaki nïźkiś khichićha: –Judas ni am amtaki apura pälla.


Neqhśtan werhki am kuchnućha ni źoñinakź źhuki khetźinaxu, niźaśa ni źoñinaka ana iya ni sumchikiś oqhlayaxu, ans qhankiśpan oqhlayaxu; niźaśa ana iya ni Saxriź qharkiś qamaxu, ans Yöśkinpan khisnaxu niźaśa wethkiś kiriyaxu; neqhśtan ninakź ujkiśtan pertunta khiśxapaki, neqhśtan Yöś illśta źkayi quśśiś źoñinakźtan chika qamś qamaña tanźnakićha.’


Neqhśtan Piruki nïźkiś khichićha: –Ananías, ¿qhaźtikiśtan ni Saxriźkiś atipsqatchamtaxo? Xalla ni Espíritu Santuźkiś toskara chïśxapaki, neqhśtan ni yoqa tuyta päśtan ekliśxapaki.


khiwćha xalla ni uj päñi źoñiki ni Saxriźkiś thäta khiśtanćha, xalla neqhśtan nïź xañchi thatanta khexu, niźaśa nïź animuki ni Jesús Tataź thonan liwrïsnaxu.


Xalla niźtikiśtan anapanź porapat q'iwasakićha, ans mayiśiśxapa tshi qhaźtapacha porapat palt'asku jalhtasaćha. Xalla neqhśtanaki wilta śalźnasaćha; xalla ni yaqha khikan ana perśun xañchiźkiś atipsqata, ni atipsqatkuśti Saxraź anćhuk ujkiś thxotsqatćha.


Xalla tïki anaćha iśpantichuka, ni Saxrapachaź Yöś anjilaźtaqaś kuthźa;


Xalla ni Yöś wethkiś nïź k'achha ćhhultaqinaka thëźtikiśtan werhki ana ayt'aśśinćha, xalla niźtikiśtan Yöśki werh läkhisqatchićha, weth xañchikiś tshi ch'api ćhhaphsiźtaqaśtaćha, niźaśa ni Saxraki weth xañchi śhoxrichchiźtaqasśa.


Xalla nuź ni Saxraki ućhunnakakiśtan anaź qhxortipaśakićha, niźaśa ućhumnakki ni Saxriź ana śum päśnakaź śiśśa.


Niźaśa anćhukki Yöśkinpanź tasnalla; niźaśa Saxraź atipźna, neqhśtan nïki ućhumnakakiśtan śatakićha.


Niźaśa anćhukki, thapa ti yoqkiś anćhuka jilanaka anćhuk irata t'aqhiśiñi śiśku, anćhukki thapa quśtan atipśxapa thurt'ichipanź khekićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan