Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:41 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

41 Anćhukki anaź thxaxakićha niźaśa źelhkanpanź źela, Yöśkin mayiśkan ana ujkiś thxotsxapa, niźaśa anćhuka animuki śuma quśtanćha, ans anćhukki añcha aś upaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

41 Tjaji watzi z̈ela, niz̈aza wilazaquic̈ha. Yoozquin mayizaquic̈ha, ana ujquiz tjojtsjapa. Chekapan, anc̈huca kuzqui wilasac̈ha. Pero anc̈huca curpuzti anaz̈ awantasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:41
34 Iomraidhean Croise  

“Neqhśtan anćhukki anaź thxaxakićha, niźaśa ana śiśśa ćhhul thuñit thonaćhaxa ni anćhuka Yöś tataki.


Niźaśa anćhukki anaź thxaxakićha, niźaśa anćhukki ni źoñź Mati thonśki anaź śiśśa, ni thuñimi niźaśa ni orami.


Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Weth animuki añcha llakitaćha, niźaśa tikhśukapanćha. Anćhukki teqhś wethtan ekla, niźaśa anaź thxaxakićha.


Niźaśa anaź werhnak ujkiś thxotsqatalla, niźaśa wethnaka ujkiśtanź liwriyalla. Niźaśa amtaćha ni tsewkta irpiś wathaki, niźaśa ni am aśimi, niźaśa ni am thonñi chawkh aśimi watay wata thurñićha. Xalla nuźox khilalla.’


Anćhukki anaź thxaxa źelhkanź ekla Yöśkin mayiśkan, ana ujkiś thxoxsapa, niźaśa anćhuka animuki śuma quśtanćha, ans anćhukki añcha aś upaćha.


Wethnaka ujkiśtanź pertunalla, niźaśa werhnakki thappacha wethnakatan ana wali päñinakźkiś pertunućha. Niźaśa anaź werhnak ujkiś thxotsqatalla, niźaśa wethnaka ujkiśtan liwriyalla.’


Nay nayiź khe, niźaśa śapuruź mayiśa, ti ana wali t'aqhiśnaka thonñikiśtan atipśxapa, niźaśa ni źoñź Matź tukkiś tshithsi khiśxapa.”


Xalla ni yoqa irantiźku ninakźkiś khichićha: –Mayiśa, ana ujkiś thxotsxapa.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –¿Qhaźtikiśtan anćhuk thxaxo? Źäźna niźaśa Yöśkin mayiśa, ana ujkiś thxotsxapa.


Xalla ni maśkiś thxotsi mujunakaki, Yöś taquź tanźa niźaśa nonźa śuma quśtan xalla niźta irataćha ni źoñinakaki, xalla ninakaki ana qos śep'ichiśtaqaśśa; tshi upakamallaqaś kaśśa xalla ni llakiź thonanaki kephsa.


Niźaśa ni lïkiś xañchiź ana atchukanaka źelatćha, xalla niźtikiśtan Yöśki nïź perśun Mati kuchanźkichićha ućhum ujchiś xañchichiś irata, niźaśa nïki ućhumnaka ujkiśtan tikhźnaxu. Xalla nuź nïki ni xañchiź päta ujnakaki thatanchićha.


Niźaśa anćhukki źoñź xañchikiś ana awantichuk llakinaka ana watchinćhukćha. Niźaśa anćhukki Yöśkiś tasna, niźaśa Yöśki ni ana awantichuk llakinakkiśtan anćhuk anaź t'aqhisqatakićha. Niźaśa ni llakiź thonanaki, Yöśki anćhuk liwriyakićha niźaśa Yöśki anćhuk ni llakinaka awantisqatakićha.


Niźaśa anćhukki naynayi niźaśa thapa quśtanpaź khekićha. Niźaśa anćhukki Criśtuźkiś tassi thapa quśtanpanź khekićha.


Ans werhki weth xañchil kaśtikućha, niźaśa tsomanchi kaśaxl khiwćha, niźaśa ni yaqha jilanakźkiś thaxinźku, ana werhpacha ana śuma khita khiśxapaki.


Ans ni Jesucriśtuźta khiñi jilanakaki, ninakź xañchiź pektanaka niźaśa thapa awantiñi quśtan ninakź xañchi kuruśhkiś ch'awkchiźtaqaśśa.


Neqhśtan anćhukki mayiśiś anapanź apatata: Niźaśa anćhukki Yöśkin maya niźaśa rokt'a, niźaśa anćhukki ni Espirituź irpita naynayipanź źela, niźaśa anćhukki thappacha ni źkayi quśśiś jilanakźta mayiśa.


Thappacha ti ćhhultaqinakź źeranśki irantiźkićha. Xalla niźtikiśtan anćhukki naynayipanź khella, niźaśa thapa quśtanpanź mayiśa.


Niźaśa anćhukki naynayiź khe ana thxaxkanpanź źela, niźaśa ni Saxraki ućhumnaka moq'u muytata ućhumnak tanśxapaź oqhlayćha.


Niźaśa Yöś Tataki nïźkiś tassi qamñinaka ujnakkiśtan liwrïñićha, niźaśa ni ñexw źoñinaka kaśtikta ćhheliñićha ni juchjiptayś thuñikama.


“Cherźna werhki tshi thañ źoñiźtaqal thonućha. Añcha walićha ni ana thxaxkan tansñi źoñiki niźaśa nïź śkiti śhoxñimi, ni źoñi ana q'ali oqhlayaxu niźaśa nïki perśunpacha nïź q'alkiśtan aśaxu.”


Niźaśa amiź weth lï waqaychitikiśtan, werhki niźtaśaqaś thappacha ti yoqkiś thonñi t'aqhiśiśnakkiśtan am śhowaćha, xalla ti yoqkiś źelhñi źoñinaka yanśxapa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan