Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 22:4 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

4 Niźaśa tshïźtan yaqha uywitanaka kuchanchićha iwxt'iźku: ‘Anćhukki ni maśinta źoñinakźkiś khekićha ćhheri lulhśxapaki thakśtaćha. Werhki weth waka niźaśa khew uywanaka konqatchinćha niźaśa thappacha thakśtaćha; niźaśa thappacha ćhheri lulix thonla.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

4 Nekztanaqui yekja piyunanaca cuchanchizakazza, tuz̈ cjican: “Invitta z̈oñinacz̈quin mazca, ‘Chjeri lujlz tjacztac̈ha. Wejt wacanaca conkatchinc̈ha, niz̈aza cjew animalanacami. Tjappacha listuc̈ha, jaziqui pjijstiquin tjonla’ ”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 22:4
18 Iomraidhean Croise  

Xalla ni śqal yoqchiś tuyñuki, tuki kuchanźkita uywitanakźkiśtan tshanti uywitanaka kuchanźkichićha; xalla ni lanqśñinakaki niźtaśaqaś thapatiźkiś päćha.


Xalla ni maśinta źoñinakaki ana kaśkichićha. Ninakźkiśtan tshïsuñaki nïź yoqa oqhchićha, niźaśa tshïsuñaki nïź tuyśnakźkin oqhchićha,


Neqhśtan nïź uywitanakźkiś khichićha: ‘Ni ćhheri lulhśki thakśtaćha, xalla ni maśinta źoñinakaki anaź wakiśatćha thonś.


Ćhheri lulhś oraki nïź uywitanaka kuchanchićha ni maśintanakźkin chïźkaxu: ‘Thonax khe, ćhheriki welhchi liśhtućha.’


Xalla ni Espíritu Santuź anćhukakiś thontan, anćhukki aśiź tanźnakićha, neqhśtan anćhukki wethkiśtan parli oqakićha, niźaśa ni Jerusalenkin niźaśa thappacha ni judiu yoqaran niźaśa Samaria yoqaran, niźaśa ni aźkin khiñi yoqanakźkinami.


Neqhśtan Pawluźtan Bernabeźtan thapa quśtan chïchićha, tuź khikan: –Werhnakki ni Yöś taqunaka anćhukakiś tuki palxayśpantaćha, ans anćhukki ana ni Yöś śuma kintu pekćha, niźaśa anćhukki ana ni wiñay źetchiśtqa khićha, xaśiki werhnakki ana judiu źoñinakźkin ni Yöś taqunaka parli oqaćha.


Niźaśa Yöśki ućhunnakiź anapan anaź khichićha niźaśa ana nïź perśun Machhkiśimi, ans thappacha ućhumnaka layku tikhśkiś thächićha, ¿qhaź nïź ćhhultaqinaka ana nïź Machhśtan chika ućhumnakakiś thäsaxo?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan