Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 2:13 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

13 Xalla ni Magonakaź oqhtan, tshi Yöś anjilaki Joseź thxaxan ćhhüsqatchićha, tuź khikan: “Źäźna, ni uśha niźaśa mätanpacha źinźna niźaśa chhichku oqa ni Egiptu yoqa. Xalla nikhum eklakićha werh maśinśkama, ni Herodeski ti uśha konśxapa qhurakićha.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

13 Jalla nekztanaqui nii magonacaz̈ ojktan tsjii Yooz Jilirz̈ anjilaqui wiiquin Josez̈quiz parisisquichic̈ha. Nekztan tuz̈ cjichic̈ha: —Z̈aazna, tii wawa chjicha maatanpacha. Egipto yokquin oka, atipasjapa. Herodes jiliriqui tii wawaz̈ kjuraquic̈ha conzjapa. Jalla nii Egipto yokquin am z̈elaquic̈ha, c̈hjulorat wejrqui amquiz wilta chiyac̈haja, jalla niicama. —Jalla nuz̈ wiiquin chiichic̈ha anjilaqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 2:13
29 Iomraidhean Croise  

Joseki xalla nuźpäś pinsichitaćha, neqhśtan tshi Yöś anjila thxaxan wiyźkichićha tuź khikan: “José, Davidźkiśtan oqhñi, ana na Mariyatan śalś eqhsna, näźa wawaki Espíritu Santuź aśtan t'ikźtaćha.


Neqhśtan ni chawkh wathkiś anćhuk qhuran, xochqhutñi śhoxźnakićha; cheqpachal khiwćha ni źoñź Matiki ima anćhukaź ni Israel chawkh wathanaka muyi źerźnan thonakićha.


Xalla neqhśtan ni magonakźkiś ćhhüsqatchćha, ana Herodes qhutñi kuttaxu, neqhśtan ninakaki ninakź yoqa yaqha jikhśuñ kuttichićha.


Joseki źäźku ni wënpacha, ni uśhtan niźaśa mätanpacha chhichku oqhchićha Egiptu oqhñi jikhśqhutñi.


Neqhśtan Herodeski näśićha ni Magonakaź q'ottikiśtan, niźaśa muspa ana wali źaxwchićha, neqhśtan piśk watkiśtan qossuk okhalanaka konźkaxu kuchanchićha, thappacha ni Belén wathchiś niźaśa ni wath muytata źelhñinakźkinami.


Xalla neqhśtan Joseki ni Arquelao nïź ephź Herodes irpiśkiś irpan, Joseki ni watha oqhś eqhsićha; niźaśa Yöś Eph Joseźkiś thxaxan ćhhüsqatchićha Galilea yoqa oqaxu.


Neqhśtan ninakaki qhäśićha: –Werhnakki Cornilla khita kapitanźkiśtanl thonućha, nïki źkayi quśśiś źoñićha niźaśa Yöś eqhsñićha, niźaśa nïki ni judiu źoñinakaź añcha pektaćha. Niźaśa tshi Yöś anjilaź nïźkiś am qhawkax khichiki, neqhśtan amki nïź qhuya oqhźku ni am chïśnaka ninakźkiś nonsqatasaćha.


Xalla ni Cornillźkiś palxayñi anjilaź oqhtan, ni Cornillaki nïź pukultan uywitanaka qhawśićha, niźaśa tshi Yöś kirïñi śultatu qhawśićha, niźaśa nïki añcha nïź pektataćha,


Neqhśtan Piruki nïź quśkiś näśku khichićha: “Cheqpacha Yöśki nïź anjila werh ni Herodes qharkiśtan liwrïśxapa kuchanźkichićha, niźaśa ni judiu źoñinaka ćhhuluqaś wethtan päś pekatćhani.”


Ni orapacha tshi Yöś anjilaki Piruźkiś thensićha, niźaśa ni karsilaki qhana śhipi khissićha. Ni anjilaki Piruźkiś lanśićha niźaśa źinśićha, tuź khikan: “¡Uri źäźna!” Ni orapacha ni Piruź qharkiśtan ni karinanakaki thxotsićha.


Neqhśtan ni karsila cheqśñi źoñiki ni Pawluźkiś khichićha: –Ni juchjiptayñi jilirinakaki wethkiś mantiźkichićha anćhuk kuchśnaxu; niźtikiśtan anćhukki liwriź oqakićha.


Xalla neqhśtan tshi Yöś anjilaki, wën ni karsil śana khetźku ninaka jessićha tuź khikan:


Xalla ti reyki ućhum achchi ephnaka q'otchićha niźaśa śhoxrichchićha; niźaśa simitu uśhka mathta wawanaka xaytisqatchićha tikhźnaxu.


Ans na źonakiśiki piśk paqh akilź qhara thätataćha na źon layaxu, ni śqorź tukkiśtan näza ch'eqti yoqa oqaxu, xalla nikhu na źonki chheph wata tirśuchiś uywita khekićha.


Xalla ti anawal liwunaki nïź khurśtan ti tsewkta chhephkiś khiñi warawaranaka xowźkatćha, neqhśtan nïki ni warawaranaka ti yoqkiś wichśkichićha. Neqhśtan ni towku achchiś lhokh liwunaki na mati qhawiñ źona tukkiś tshitsićha, näź mathtikiśtan näza wawa ni orapacha lulhśinśxapa.


niźaśa na źonki ch'eqti yoqkin śhoxśinćha, Yöś nältaxapa tshi yoqa thakśintqalćha, xalla ni yoqkin na źon qhaluwatha piśkwatha taqchukuqhalu thuñi uywiśxapa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan