Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 13:23 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

23 Xalla ni śuma yoqkiś ćhhakhta mujunakaki, ni Yöś śuma kintu nonśñi irataćha niźaśa katoqñićha, neqhśtan śuma ćhheriź poqćha; xalla ni tiriwk śhoxlluki tshiwatha tiriku niźaśa taqchuquqhalu tiriku niźaśa chhephqhalu tirikuź poqćha śapa mujkiśtan ninakaki niźta irataćha.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

23 Niz̈aza nii zum yokquiz tjojtsi simillaqui jalla tiz̈ta z̈oñinacac̈ha. Ninacaqui Yooz taku nonz̈cu, zuma tjapa kuz catokc̈ha; zuma intintic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan zuma kamañchiz cjissa, zuma pookchi zkalaz̈takaz. Nii zuma pookñi z̈oñinacaqui zuma kamañchizpanz̈ cjissa, jaknuz̈t tsjii simillaqui patac c̈hjerchiz, sojta tunc c̈hjerchiz, quinsa tunc c̈hjerchiz pookc̈haja, jalla niz̈tac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 13:23
43 Iomraidhean Croise  

“Niźaśa śuma muntiźlax nïki, śuma ćhheripanź poqćha; niźaśa tshi anaśum muntiki anaśum ćhheripanź poqćha; niźtikiśtan tshi muntiki nïź ćhherkiśtanqaś paxśa.


Tshi qhaźu mujunakaśti śuma yoqkiś thxotsićha, niźaśa śuma ćhheri poqchićha; tshi qhaź mujunakaki tshi watha tiriku poqchićha śapa mujkiśtan, niźaśa yaqhapaśti taqchukuqhalu tiriku, niźaśa yaqhapaśti chhephqhalu tiriku poqchićha śapa mujkiśtan.


Niźaśa tshi xachaki źelhćha ni munti śep'ikiśtanpacha q'achśxapa. Thappacha ana ćhherñi muntinakaki q'achśku ujkiś täśtaź khekićha.


Anćhukki ni uj pampachchiźta śuma quśśis thëźna, niźaśa cheqpacha Yöśkin quś thutśi źoñiźtaqaś,


Cheqpachal chiyućha, jëkit ana tanźnaćhax ni Yöś irpiś watha tshi okhalaźtaqaś nïki, anaź wira ni Yöś irpiś wathkiśiki luśhasaćha.


Niźaśa yaqhap źoñinakaki ni śuma yoqkiś ćhhakta mujunakaki, xalla ninakaki Yöś śuma kintu katoqñićha niźaśa śuma tanźa, niźaśa śuma ćhheriź poqćha, yaqhapaśti chhephqhalu ćhheri śapa mujźkiśtan poqćha, yaqhapaśti taqchukuqhalu ćhheri poqchićha śapa mujźkiśtan, niźtaśaqaś tshiwatha ćhheri poqchićha śapa mujźkiśtan.”


Xalla tïźtan ćhherśmiź atćha; anapanź poqakiź nïki amkim q'achśnaćhani.’ ”


Xalla ni śuma yoqkiś ćhhakta mujunakaki, śuma quśśiś źoñinakaćha, niźaśa iyawpacha kaśñićha Yöś śuma kintu nonśxapa, niźaśa thurt'ichipanź qamćha neqhśtan śuma panź poqćha.


Xalla neqhśtan tshi qhaźu mujunakaki śuma yoqkiś thxotsićha; niźaśa paqźku śuma ćhheri poqchićha, tshi mujkiśtan tshiwatha ćhheri. Jesusaki xalla ti khichićha niźaśa wilta thapa aśtan chïchićha: “¡Khunchiśnakakix nonźla!”


Niźaśa anćhukki ana werh illśinćhukćha, ans werhćha anćhuk illśinki, neqhśtan werhćha anćhuk thaxnaxu kuchanchinki niźaśa ni Yöś śuma kintu chhichaxu, niźaśa ni Yöś śuma kintu parlita ćhheriki wiñayax thurla; niźaśa anćhukaź Ephźkin weth thükiś maytanakaki, xalla ni Yöś Ephki anćhukakiś thäkićha.


Niźaśa ni Yöśtan khiñiki, Yöś taqunakapanź nonźa; niźaśa anćhukki anaź Yöśtan, xalla neqhśtan anćhukki anaź nonś pekćha.


Neqhśtan Tiatira chawkh wathchiś Lidia khiti źon źelatćha, ta źonki añcha k'achha chupik pañu tuyintaćha. Niźaśa ta źonki Yöś amtiñtaćha niźaśa neqhśil nonźnatćha, niźaśa Yöś Tataki näźa quś śhulźinchićha ni Pawluź chïtanaka śuma thapaquśtan katoqaxu.


Xalla ti judiu źoñinakaki, ni Tesalónica źoñinakźkiśtan tshan thapa quśśiśtaćha, tinakaki thapa quśtan ni Yöś taqunaka katoqchićha, niźaśa śapuruź ni khjirtanaka cheratćha ninakaź chïta cheqpachapan nuź khiya khikan.


Niźaśa ni ćhhakhś mujunakaki Yöś thäćha niźaśa ni lulhś ćhherinakami, niźaśa Yöśki anćhukakiś thapa wakiśiñi mujunaka ćhhakhśxapa thäkićha niźaśaź paqqatakićha, niźaśa ni anćhuka śuma quśkiśtan śumaź poqqatakićha.


niźaśa anćhukki Jesucriśtuź khen taź ćhheri thëźnakićha, xalla ni źoñinaka Yöś thü thapa quśtan amtaxu niźaśa nïźkin itsnaxu.


Niźaśa werhki anćhukakiśtan anal ćhhulumi mayućha; ans Yöśx ti anćhukaź thätanaka katoqila.


Xalla nuź anćhukki Yöś kirïchi jilanakaźtaqaś oqhlayasaćha, niźaśa nïź quś pektakama päkan, niźaśa thapaman ćhherinaka śuma lanqźkan poqqatkan niźaśa ni Yöś śiśnakźkiś paqkanami.


xalla tïki anćhuk iranta thonchićha. Niźaśa ti Yöś śuma taqukiź paqćha niźaśa xaqhsi yoqkinamiź ćhheri poqćha, xalla niźtaśaqaś anćhukakiśimi watćha ni anćhukaź nonźta thuñkiśtanpacha, neqhśtan anćhukki ni Yöś oqśñi quś paxchinćhukćha.


Jilanaka xaśiki, werhnakki anćhuk Jesús Tatź thükiś chïźinućha niźaśa rokt'ućha: Niźaśa anćhukki śapuru ni wethnakakiśtan śuma qamś yateqtanaka waqaychiśtanćha, Yöś quś khjiranśxapa, anćhukki xaqhnuź anś qamćhaxa xalla nuźu.


Niźaśa ni ujchiś khita źoñinaka q'otśxapa thapa anawalinakaź päkićha, niźaśa ti źoñinakaki ana Yöś kirïś pekchićha, niźaśa ana ni liwrïñi werarami.


Niźaśa ućhumnakćha ni Yöś śuma taqu tanśñiki ni źoñinaka irataki; ans ni źoñinakźtaki anapan nonśxapami wakiśsqatchićha, ni źoñinakaki ana thapa quśśiśtaćha, ni Yöś śuma kintu nonśñi źoñinakźkiśtanaki.


Niźaśa ninakaki tshi chijñi qhaś likhśñi yoqaźtaqaśśa: Niźaśa ni śuma lanqśñi źoñinakaki śuma ćhheriź poqqatćha niźaśa Yöś onantaź tanźa;


Werhki ni Israel źoñinakźtan palt'aćha, neqhśtan tshi qhaź thuñkiśtanaki weth lï ninakź achkiś makhźinaćha, xalla nuź khićha Yöś tataki, niźaśa ninakź quśkiśl khjiraćha. Werhki ninakź Yöśl khećha niźaśa ninakaki weth wathaź khekićha.


Ans anćhukki ni ućhumnaka liwrïñi Jesucriśtu Tataź śumpacha paxa, niźaśa anćhukki nïź oqśñi quśkiś paqakićha. ¡Xalla nïki watay watxapa śuma khitax khila! Xalla nuźox khila.


Niźaśa ućhumnakkiź śiśśa ni Yöś Matiki thonźku ućhumnakakiś katoqś thächićha ni werar Yöś paxśpapa. Neqhśtan ućhumnakki ni werar źoñźtan chikaź qamćha, xalla nïki Jesucriśtućha. Xalla tïćha werar Yöśki niźaśa watay wata źetchiśki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan