Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:51 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

51 Neqhśtan Jesusiź wax tsewkta pacha yawś thuñi irantiźkan, Jesusaki thapa quśtan oqhchićha Jerusalén watha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

51 Jalla nekztanaqui Jesusiz̈ arajpacha ojkz tjuñi z̈catz̈inz̈catc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan walja p'ektichic̈ha Jerusalén watja ojkzjapa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:51
29 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan ni taqunaka palxayźku, Jesusaki tsekchuk pachqhutñi waytitaćha, nikhu Yöś źewqhuttan julśićha.


Werhki tshi anawal t'akhiśiśkiś watśtanćha, niźaśa ¡xaqnuźt ti watśkama werh llakiśhaki!


Ni Jerusalén jikhśkiś oqhkan, Jesusaki ni watharan niźaśa ni xochiran thaxinźku watñitaćha.


Jerusalén jikhśkiś oqhkan Jesusaki watchićha Samaria niźaśa Galilea khita yoqkiś.


Jesusaki nïź qhalu piśkchiś thaxintanaka tshi lätu qhawźku, śinapora khichićha: “Xaśiki Jerusalén wathaź oqhla, xalla neqhśiki thappacha ni Yöś kuchanźkita chïñinakaź khjirta ni źoñź Matźkiśtan watakićha.


Ni źoñinakaki Jesusa chïñi nonźnatćha, niźaśa Jesusaki tshi kintu kint'ichićha, Jerusalén wath źkatitaćha niźaśa ni źoñinakaki pinsatćha, Yöś irpiś watha anśpacha irantiźkä khikan.


Neqhśtan tinaka chïźku, Jesusaki Jerusalén watha tira oqhchićha.


Niźaśa nuź yanapila chïkanpacha, ninakźkiśtan t'aqsićha niźaśa tsewkchukpacha chhichtaćha.


Neqhśtan ninankaź jikhśkiś oqhkan tshi źoñiki Jesusiźkiś khichićha: –Tata, amiź xaqhsi oqanami ampanl apźnaćha.


Ima Paśku phiśta irantiźkan Jesusaki ti yoqa ekku nïź Ephźtan akhs thuñi irantiźkichi śiśśićha. Niźaśa nïki ti yoq źoñinaka nïźkiś kirïchinaka oqśipanćha, niźaśa tukuśinskama oqśipanćha.


Niźaśa werhki ni Ephź tukkiśtan ulanźkichinćha ti yoq źoñinakźkin, niźaśa xaśiki ni Ephźkin kephśxapa ti yoq źoñinaka ekku.”


Niźaśa xaśiki werhki werh kuchanźkiñiźkinl oqaćha, niźaśa xaqhsit werh oqaćhaxa, anćhukakiśtan anaź xaqhsiltami werh pewkźa.


“Niźaśa werhki anal iya ti yoqkiś źelaćha, niźaśa weriź amkin oqan ninakaki tirapan ti yoqkiś źelakićha. Źkayi quśśiś Tatay ni amiź wethkiś thäta źoñinaka am thükiś śhoxwalla, niźaśa ućhumnak irata tshi quśśiś khexo.


¿Ni źoñź Mati tuki xaqhsikintaźlaxa xalla nikhu yawñi cherźku, anćhukki qhaźźa khesaxo?


niźaśa ni Jesusa tsewkta yoqa oqhśkama khjirchinćha. Niźaśa ima oqhkan ni apostulanakźkiś Espíritu Santuźxaru thaxinchićha, niźaśa nïź illśtanakźkiśimi.


Jesusaź ti chïtikiśtan, Jesusaki waytitaćha ninakaź cheranpacha, niźaśa ninakź źhukkiśtan tshi tshiriź ni Jesusa thatanchiki. Neqhśtan ninakaki ana iya cherchićha.


neqhśtan Yöśki Criśtu jakatatsqatźku ni tsewkta yoqkin nïź źewqhuttan julsqatchićha,


xalla ni irantiśkin irantiśxapaki, neqhśtan ni tsewkta Yöśki Jesucriśtuź qharkiśtan ućhumnak qhawźa nïź onanś tanźnaxu.


Niźaśa ni weraraki ućhum Yöś tawqkiśtan thonñiki añcha paqhićha, xalla ni werar taqukiśtanaki anapanź teqinaśśuka: Criśtuki źoñi irata xañchichiś thonchićha, niźaśa nïź Espirituźtan atipchićha, neqhśtan anjilanakaź chertataćha. Xalla ti chertaki thapa chawkh wathanakqhuñik maśintataćha, ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki nïźkiś kirïchićha, neqhśtan tsewkta qhankin tanźtaćha.


Niźaśa ućhumnakki Jesusiźkinpanź cherźla, xalla ni ućhumnaka thapa quśki nïźkiśtanź thonćha, niźaśa nïćha źkayi quśśiś khisqatñiki. Niźaśa Jesusaki ni kuruśha awantichićha, ana ni aśi tikhśkiśtan aśku, niźaśa Jesusaki ni t'aqhiśiźku kuntintu niźaśa chipchi khiś śiśatćha; neqhśtan Jesusaki Yöś julś źewqhuttan julśićha.


Niźaśa Jesusaki ućhumnakalayku śuma jikhś khetśinśxapa thonchićha, xalla nïki watay wata thurñi timlu chawkh jiliri irpiñiźtaqaś khekićha ni Melquisedec irata.


xalla ni Jesusaki tsewkta yoqa oqhchićha, niźaśa Yöś źewqhuttan julśićha; neqhśtan ni anjilanakaki nïź mantukiśśa niźaśa ni chawkh aśśiś jilirinakami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan