Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:30 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

30 neqhśtan pukultan źoñinaka Jesusiźtan parlikan thensićha. Tinakaki Moisestan Elías tantaćha,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

30 Nii orapacha pucultan luctak z̈oñiqui parisiz̈quichic̈ha, Jesusiz̈tan parlisjapa. Nii pucultanaqui Moisestan Eliastantac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:30
13 Iomraidhean Croise  

Niźaśa ni Juanki Mesías tukkiś oqakićha, Elías Yöś kuchanźkita chïñiź aśtan, niźaśa nïź animuźtan, neqhśtan machhtan ephźtan źkayi quśśiś khisqatakićha, ni ana śum źoñinakaki kaś katoqaxu. Xalla nuź źoñinakaki thakśnakićha, Mesías thewśxapa.


Xalla neqhśtan ni źoñiki thaxni qallantichićha nïźkiśtan, thappacha ni Moisés khjirta liwruź kiśtanpacha, niźaśa Yöś kuchanźkita chïñinakaź khjirtanakkiśtanami.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xalla tïćha weriź anćhukakiś maśinta taqunakaki anćhukatan chika źelhkanaki, tïki watśpantaćha thapa ti wethkiśtan, ni Moisés lïkiś khjirtanakami, niźaśa ni Yöś kuchanźkita chïñinakź liwrukiśimi niźaśa Salmu khjirtikiśimi.


Ninakaki qhäśićha: –Yaqhap źoñinakaki Juan Wawtistaćha khićha, yaqhapaśti Eliassa khićha, niźaśa yaqhapanakaki yaqha tukita Yöśkiśtan chïñiźl jakatatchini khićha.


Xalla nuź mayiśan Jesusiź chercheriki kephsićha, niźaśa nïź śkitiki chiw lexu khissićha añcha llijñi;


ninakaki tshi añcha k'achha qhankiśtaćha, niźaśa ninakaki Jesusa xaqnuźt tikhźnaćhaxa ni Jerusalén wathkiś nïź palt'atćha, niźaśa nïź jakatatśkiśtan niźaśa tsewkta pacha oqhśkiśtan.


Xalla ni Yöś lïki, Moisés atkiśtan ućhumnakakiś śiśqatchićha, niźaśa ni źoñi oqśmi niźaśa ni cheqpachaki Jesucriśtuź atkiśtan ućhumnakakiś śiśqatchiki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan