Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:27 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

27 Cheqpachal chiyućha tshi qhaźultan teqhś źelhñi źoñinakźkiśtan anaź tikhźnakićha, ima Yöś irpiś watha cherkanaki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

27 Weraral cjiwc̈ha. Tsjii z̈oñinaca tekz z̈ejlcanpacha anaz̈ ticznaquic̈ha ima Yooz mantiz timpuquiz kallantan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:27
11 Iomraidhean Croise  

Werhki cheqpachal khiwćha, anś teqhś źelhñi źoñinakźkiśtan, anaź tikhźnakićha ni źoñź Mati irpi thonñiź cherakićha.


Cheqpachal chiyućha, anal iya likaćha ni uw muntikiś poqchi winu, ćhhul oraź ućhum Yöś irpiś wathkin śalaćhaxa xalla neqhśi wiltaź ew winu likakićha.


Jesusaki khichiśaqaśśa: –Cheqpachal chiyućha, ti źoñinakźkiśtan tshi anaź tikhźnakićha, ni Yöś irpiś watha thonśkama, niźaśa ni Yöś aśi cherakićha.


Xalla ni Espíritu Santuki nïźkiś śiśqatchićha, anam tikhźnakićha ima Mesías paxkanaki, Yöśki Mesías khita mantiźkakićha.


Cheqpachal chiyućha anal iya likaćha ni winu, ni Yöś irpiś watha thonśkama.


Niźaśa ni weth Ephź yoqkinaki wakchi qamś qhuyanaka źelhćha; anaź niźta khitasaź nïki, werhki anal anćhukakiś nuź chïtasaćha; werhki anćhukata yoqa thakśñil oqućha khikanaki.


Niźaśa werhki anćhukakiś cheqpachal chiyućha: Anćhukaltaki weth oqhśki waliź khesaćha, niźaśa werh anal oqasaź nïki ni thurt'iźiñiki anćhukakiś anaź thonasaćha; ans werh oqasaź nïki werhki ni thurt'iźiñi kuchanźkasaćha.


Xalla neqhśtan ni źoñinakaki Jesusa ćhakhśxapa maś tanśićha; niźaśa Jesusaki ni Timlukiśtan śhoxśaka ninakź taypi ulanchićha.


Niźaśa Yöśki tshi upakama ni Jesusa ni anjilanakź qostuñ uchchićha, neqhśtan nïź t'aqhiśiźku tikhźtikiśtan muspa qhan aśtan pilluytaćha. Yöśki nïź oqśñi quśtan ni Jesusaź tikhźta thapa źoñinakźta añcha wali khisqatchićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan