Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:20 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

20 –Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś pewkśićha. Niźaśa anćhukśti, ¿jëkhćha werh khexo? Neqhśtan Piruki qhäśićha: –Amki Mesías Yöś kuchanźkitamćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

20 Jaziqui nekztanaqui Jesusaqui wilta pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —Anc̈huczti, ¿wejt puntuquiztan kjaz̈zaz̈ cjeejo? Pedruqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Yooziz̈ cuchanz̈quita Crustumc̈ha amqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:20
20 Iomraidhean Croise  

Jesusaki ninakźkiś pewkśićha: –¿Xaqnuźuź anćhuk ni Mesiaskiśtan khexo? ¿Niźaśa jëkhź Mati taxo? Ninakaki qhäśićha: –Davidź machhkiśtan oqhñićha.


Xalla nuźkhenami ni Jesusaki anapan tawqchićha. Ni timlu chawkh jilirinaka irpiñiki nïźkiś khichićha: –Ni źethñi Yöś thükiś am pewkźnaćha, qhanakamam chiyakićha. Amki Mesías ni Yöś Matimqaya.


Niźaśa anćhukki anćhuka jilanakźkiśqaś tsänakź nïki, ¿ćhhulupan wali khes nïxo? Niźtaśaqaś päćha ni ana Yöś kirïñi źoñinakami.


Xalla neqhśtan Jesusaki anapan tawqchićha, niźaśa anapan qhäśićha. Wilta ni chawkh jiliri irpiñiki pewkśićha, tuź khikan: –¿Amki Criśtumqaya, śuma Yöś Mati?


–Jesusaki ninakźkiś pewkśićha: ¿Anćhukśti, jëkhćhaź werh khexo? Piruki nïźkiś qhäśićha: –Amki Mesiyamćha.


–Chiyźnalla, ¿amqay Mesías? Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Werhki jë khesaź nïki, anćhukki anaź werh kiriyasaćha.


Ninakaki qhäśićha: –Yaqhap źoñinakaki Juan Wawtistaćha khićha, yaqhapaśti Eliassa khićha, niźaśa yaqhapanakaki yaqha tukita Yöśkiśtan chïñiźl jakatatchini khićha.


Neqhśtan Andreski nïź jila Piru qhuri oqhchićha, niźaśa nïźkiś khichićha: –Ućhumnakki Mesías wathźtaćha, (xalla ni thüki khićha Criśtu).


Neqhśtan Natanaelki nïźkiś khichićha: –Thaxiñi, ¡amki Yöś Matimćha, niźaśa amki Israel Reyimćha!


Näki nïźkiś khichinćha: –Nuźuź tata, werhki am Mesías kiriyućha, ni Yöś Mati xalla ni ti yoqkiś thonñi khitapantaćha.


Niźaśa ni Jesusaki Mesiassa nïćha Yöś Matiki, xalla ni anćhuk kiriyaxu khjirtaćha, niźaśa xalla nuź nïźkiś kirïźku, anćhukki nïź thükiś wiñay źetchiś khekićha.


–Oqhla ni źoñiź cherźkila, ni źoñiki weriź chïtanaka thappacha qhäśićha. ¿Anax nïki ni Mesías khesaya?


Niźaśa na źonakiś khichićha: –Werhnakki anal amiź chïtaqaś kiriyućha, ans werhnak pachaź ni chïñi nonśinki niźaśa nïćha ti yoq źoñinaka liwrïñiki.


Niźaśa yaqhapaśti tuź khetćha: –Tïćha ni Mesiaski. Niźaśa yaqhapanakaśti tuź khetćha: –Mesiaski anaź Galilea yoqkiśtan thonasaćha.


Tuź khikan: Ni Mesiaski tikhśpantaćha, neqhśtan tikhźku jakatatśpantaćha xalla nuź ninakźkiś thaxśićha. –Werhki ti Jesusiźkiśtanpachal chiyućha, xalla tïćha ni Mesiaski.


Xalla neqhśtan ninakaki nuź oqhkan tshi qhaśśiś yoqa irantichićha, ni etiopia źoñiki ni Felipiźkiś khichićha: –Teqśiki qhaś źelhćha; ¿anax werhki ti qhaśkiś wawtista khesaya?


Niźaśa Sauluki tshanti tshanti Espíritu Santuź aśśiś khisnatćha, niźaśa ni Jesusa Mesiassa khikan chiyatćha, xalla neqhśtan ni Damasco wathkiś qamñi judiu źoñinakaki muspaysnatćha.


Niźaśa ni Jesús Mesías khikan, thapa quśtan kirïñi źoñinakaki Yöś Matićha; niźaśa tshi ephqaś oqśñi źoñiki, ni źoñiki ni Ephź matinakaśaqaś oqźa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan