Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:25 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

25 Xalla neqhśtan Jesusaki nïź thaxintanakaźkiś khichićha: –¿Anćhuka quś qhaź khissita? Xalla ninakaki tsukhchi iśpantichi, ninakpora pewksasatćha: –¿Jëkhpan tïxo, niźaśa ni thamimi qhaś lhxoqimiź ujźa niźaśa ninakaki tïź kaśśa?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

25 Jalla nekztanaqui Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Ana wejtquin kuzziz cjissinc̈huckaya? —Nuz̈ pewcztiquiztan, nii tjaajinta z̈oñinacazti tsucchi ispantichi cjissic̈ha. Niz̈tiquiztan ninacpora parlassic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Ject tii z̈oñejo? Tjamimi kjazmi tiiz̈ mantitacamaz̈ ojkc̈ha, tiiz̈ chiita takukaz cazza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:25
16 Iomraidhean Croise  

Ni orapacha Jesusaki nïź qharkiśtan tanźku khichićha: –¡Amki upa quśśiśamćha! ¿Qhaźtikiśtan teqinaśśamtaxo?


Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Qhaźtikiśtan anćhuk añcha upa quśśiś ćhuktaxo. Cheqpachal khiwćha tshi mustas mujullaźtaqaś quśśiś khesaź anćhuk nïki ti kurźkiś anćhukki khesaćha. ‘Teqhśtan saraqa yaqha yoqa oqa’, niźaśa ni kuruki oqasaćha. Anaź ćhhulumi anćhukakiś ana atchuka khesaćha.


Xalla nuź Yöśki ni phxaqallanaka thutźa, töxiki pampikinćha niźaśa xaqaki jurnukiś ujtaź khekićha, ¡tshanti anćhukakiś päsaćha, ana Yöśkiś quśśiś źoñinaka!


Jesusaki niźta taqu nonźku iśpantichi khissićha, neqhśtan ni apśñi źoñinakźkiś khichićha: –Cheqpachal chiyućha ana śinta źoñillami ti Israel wathkiś, tiźta añcha śuma quśśiś źoñi wathchinćha.


Ni Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –¿Qhaźtikiśtan anćhuk añcha eqhsxo? ¡Anćhukki upa quśśiś ćhukpanqaya! Xalla nuź chïźku tshitsićha neqhśtan ni thami ujśićha niźaśa ni chawkh qotami. Neqhśtan thappacha apaltichićha niźaśa phiya khissićha.


Jesusaki ni nöx pacha thuñiź qattan, nïź thaxintanakźkiś khichićha: –Oqhla ti qotź nawkhtuñtan.


Xalla nuź Yöśki ni phxaqallanaka thutźa, töxiki pampikinćha niźaśa xaqaki jurnukiś ujtaź khekićha, ¡tshanti anćhukakiś thutźtasaćha, ana Yöśkiś quśśiś źoñinaka!


Neqhśtan ninakaki Jesusa źini oqhchićha, tuź khikan: –¡Thaxiñi! ¡Thaxiñi! ¡Ućhumnakki qhaśkiś qatśmayaćha! Neqhśtan Jesusaki źäźku ni thamźkiś niźaśa ni qhaś lhxoqźkiź ujśićha, neqhśtan thappacha tshorhchićha niźaśa ch'ujpachataćha.


Niźtami ninakaki, Gerasa khita yoqa qotź nawkhtuñtan Galilea wathź tukkin irantichićha.


Jesusaki näkiś qhäśićha: –Amki cheqpacham kiriyasaź nïki, ni Yöś aśim cherasaćha, ¿anax amkiś nuź chïchinxo?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan