Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 4:4 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

4 Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Khjirta Yöś śuma kintu tuź khićha: ‘Źoñinakaki anaź t'antiźtanqaś źetasaćha.’ Yöś taqućha cheqanaki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

4 Jesusaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Z̈oñinacaqui anaz̈ c̈hjerz̈tan alaja z̈etasac̈ha. Yooz takuc̈ha chekanaqui, jalla niic̈ha ultim c̈hjeriz̈takazqui, Yooztan wiñaya z̈etzjapaqui”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 4:4
13 Iomraidhean Croise  

Xalla neqhśtan Jesusaki qhäśićha: –Ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: ‘Źoñinakaki anaź t'antiźtanqaś źetasaćha, Yöś atkiśtan ulañi taqućha cheqanaki.’


Neqhśtan anćhukki anaź llakiśha: ‘¿Ćhhulut werhnak lulaki?’ ‘¿Niźaśa ćhhulut werhnak likakixo?’ Niźaśa ‘¿ćhhul śkitit werhnak kuthźnakixo?’ Khikanaki.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś pewkśićha: –Aźqalla anćhuk kuchanchinla, ana kelśiś niźaśa ana źaqchiś niźaśaqaś ana ćhhatchiś, ¿xalla nuź khen, anćhukakiś ćhhulut phalhtiźinchixo? Ninakaki qhäśićha: –Ana ćhhulumi.


ni Yöś śuma kintu khjirtaki khićha: ‘Yöśki nïź anjilanaka kuchanźkaćhan am cheqśñi niźaśa am tshithsiñi.


Neqhśtan ni Saxraki Jesusiźkiś khichićha: –Cheqpacha Yöś Matimźlax nïki, amki ti maśkiś chiya t'anta tukaxu.


Jesusaki Saxriźkiś qhäśićha: –Saxra wethkiśtan saraqa, Yöś śuma kintu khjirtaki tuź khićha: ‘Amki Yöś alaxa amta, niźaśa nïź thü alaxa aynaqa.’


Xalla ni liwrïski am achkiś tshi thup skaraźtaqaś taxźinakićha, niźaśa ni Yöś śuma kintu ni Espíritu Santuź thäta paqh kuchilluźtaqaśx khila.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan