Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 3:8 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

8 Anćhukki ni uj pampachchiźta śuma quśśis thëźna, niźaśa cheqpacha Yöśkin quś thutśi źoñiźtaqaś, niźaśa ana anćhukpacha chiya: ‘¡Ućhumnakki Abrahamźkiśtan oqin ćhumćha!’; werhki cheqpachal khiwćha, Yöś munasaź nïki ti maśkiśtanami Abrahamź okhalanaka tukqatasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

8 Kuz campiichinc̈hucz̈laj niiqui, zumapankaz kamaquic̈ha, anc̈huca campiita kuz kjana tjeezjapa. Anc̈hucqui anaz̈ mit kuzziz porapat chiyasaquic̈ha, tuz̈ cjican: “Wejrnacqui Abrahamz̈ majchmaatinacz̈quiztanpacha tjoniñc̈ha. Yoozqui anaz̈ wejrnaca casticasac̈ha”. Jalla niz̈ta ana chiichiiz waquisic̈ha anc̈hucqui. Yoozqui tii maznacquiztan Abrahamz̈ majchmaatinaca paasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 3:8
29 Iomraidhean Croise  

Cheqpachal khiwćha ni Yöś irpiś wathaki anćhukakiśtan qhañtaź khekićha, neqhśtan nïki ni tuyñuźta ćhheri poqqatñi wathanakźkiś thätaź khekićha.


Anćhukki ni uj pampachchiźta śuma quśśis thëźna, niźaśa cheqpacha Yöśkin quś thutśi źoñiźtaqaś,


niźaśa ana anćhukpacha chiya: ‘Ućhumnakki Abrahamźkiśtan oqinćhumćha’; Werhki cheqpachal khiwćha, Yöś munasaź nïki ti maśkiśtanami Abrahamź okhalanaka tukqatasaćha.


Neqhśtan ni qhuychiś źoñiki źäźku śana chawkhźnakićha, anćhuk śawnkhiñi nakaśti śankiśtan qhawśñi qallantakićha tuź khikan: ‘Yöś tata, khetźinalla.’ Xalla ni Yöśki qhäśnakićha: ‘Anćhukki xaqhsiktićhukqaślani anal śiśućha’


Neqhśtan anćhukki chïź qallantaćhan: ‘Amtan lulhchinla niźaśa likhchinla, niźaśa amki wethnaka wath mora thaxinchamćha.’


Niźaśa ni phiśta päñi źoñi anćhuk maśiñiki amkiś chï thonasaćha: ‘Am julś tïźkiś thä.’ Neqhśtan amki aśañpanti wirkin julśñim oqasaćha.


Xalla ni Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –Werhki khiwćha tinakaśaź ch'uj khesaź nïki, ni maśnakaki qhawasaćha.


Neqhśtan Jesusaki khichićha: –Töx thuñi ti qhuychiś liwriñi thonchićha, ti źoñiki Abrahamź matź matkiśtan oqhñićha.


Neqhśtan ni judiu lï utt'ayñinakźtan fariseonakźtan pinsi qallantichićha: “¿Jëkh pan ti źoñixo niźta Yöś ana eqhsku ar arxo? Yöśpanqaś ujnakaki pertunasaćha.”


Neqhśtan ninakaki Jesusiźkiś qhäśićha: –Werhnakki Abrahamźkiśtan oqinćha, niźaśa werhnakki anapan xaqhsiltiź qharkiś źelhchinćha; ¿xaqnuźum amki liwriź khekićha khexo?


Neqhśtan ninakaki khichićha: –¡Abrahamćha wethnaka ephki! Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukki Abrahamź matiź khesaź nïki, Abrahamź pätanakaź päsaćha.


xalla niźtikiśtan werhki ni Damasco wathchiś źoñinakźkiś tuki ni Yöś śuma kintu palxayi qallantichinćha, neqhśtan ni Jerusalén wathchiś źoñinakźkiś, niźaśa thappacha ni Judea yoqchiś źoñinakźkiśimi, niźaśa ana judiu źoñinakźkiśimi, xalla tinakźkiś Yöśkin kiriyaxu maśinchinćha niźaśa Yöśkin qhutźnaxu, niźaśa ni kirïchi jilanakaki śuma pätanaka thëźnaxu.


Niźaśa ni Abrahamźkiś taqu onźtaki, thappacha nïźkiśtan oqhñi źoñinakaki ni taqu waqaychiśtanćha, niźaśa Yöśki ninakźkiśtan ana ćhhul pakami maychićha, ans Yöśki thappacha nïźkiś tasñinakźkiś taqu onśićha. Xalla ni taqu onźtaki anaćha ni lïxaru qamñinakźta, ans thappacha ni thapa quśśiś kirïñinakaki ni Abrahamźtaqaśśa. Xalla niźtikiśtan ni Abrahamki thappacha ućhumnaka ephź khissa,


Niźaśa anaćha thappacha ni Abrahamźkiśtan oqhñinakaki, ans Yöś ni Abrahamźkiś khitqalćha: “Amkiśtan oqhñinakaki Isaacźkiśtanź thonakićha.”


niźaśa anćhukki Jesucriśtuź khen taź ćhheri thëźnakićha, xalla ni źoñinaka Yöś thü thapa quśtan amtaxu niźaśa nïźkin itsnaxu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan