Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 24:46 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

46 Niźaśa ninakźkiś khichićha: –Tuź khjirtaćha ni Mesiaski tikhśpantaćha, niźaśa tikhśikiśtan chheph maxkhiśtan jakatatśpanćha,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

46 Niz̈aza cjichic̈ha: —Jalla tuz̈ cjijrtatac̈ha. Cristuqui ticspantac̈ha. Niz̈aza c̈hjep majquiztan jacatatspantac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 24:46
11 Iomraidhean Croise  

Xalla ni źoñź Matiki ni khjirta patxparuź oqhćha; ¡aywira, ni millk'untiñi źoñi! Xalla ni źoñiki ana mathta khiśtaźl waliki.


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xalla tïćha weriź anćhukakiś maśinta taqunakaki anćhukatan chika źelhkanaki, tïki watśpantaćha thapa ti wethkiśtan, ni Moisés lïkiś khjirtanakami, niźaśa ni Yöś kuchanźkita chïñinakź liwrukiśimi niźaśa Salmu khjirtikiśimi.


Ni źoñź Matiki ujchiś źoñinakź qharkiś thäta khiśpantaćha, niźaśa kuruśhkiś ch'awkta khiśpantaćha niźaśa chheph maxkiśtanaki jakatatśpantaćha.


Niźaśa ninakaki ni khjirtikiś chïñi anaź näśnatqalćha, niźaśa nïki jakatatśpantaćha.


Tuź khikan: Ni Mesiaski tikhśpantaćha, neqhśtan tikhźku jakatatśpantaćha xalla nuź ninakźkiś thaxśićha. –Werhki ti Jesusiźkiśtanpachal chiyućha, xalla tïćha ni Mesiaski.


Niźaśa anaź xaqhsikinami liwriñi źelasaćha, niźaśa ti tsewkta yoq qostanaki anaź yaqha thü źelhćha ti źoñinakźkiś thätaki, xalla nïpanź ućhumnak liwriyasaćha.


Ućhumnakki Yöśkin niźaśa ućhumnaka Jesucriśtu Tatź Ephźkinź aynaqila, xalla nïki nïź añcha oqśñi quśtan ućhumnak wilta mathqatchićha, ni Jesucriśtuźtan chika jakatataxu. Xalla tïki ućhumnakakiś tshi wiñay źetiź thäćha,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan