Lucas 24:44 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan44 Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xalla tïćha weriź anćhukakiś maśinta taqunakaki anćhukatan chika źelhkanaki, tïki watśpantaćha thapa ti wethkiśtan, ni Moisés lïkiś khjirtanakami, niźaśa ni Yöś kuchanźkita chïñinakź liwrukiśimi niźaśa Salmu khjirtikiśimi. Faic an caibideilPuquina44 Nekztanac cjichic̈ha: —Tuquiqui anc̈hucaltan z̈ejlcan anc̈hucaquiz mazinchintac̈ha, jaknuz̈t wejtquiz watstantaz̈laja, jalla nii. Jaziqui cumplispantac̈ha tjapa wejt puntuquiztan cjijrta Yooz takunaca. Moisesqui wejt puntuquiztan cjijrchic̈ha, niz̈aza tuquita Yooz taku paljayñi profetanacaqui cjijrchizakazza wejt puntuquiztan. Niz̈aza salmos cjita liwruquiz cjijrta zakaztac̈ha wejt puntuquiztan. Jalla nii tjapa cumplispantac̈ha. Faic an caibideil |
Neqhśtan Jesusaki nïź thaxintanakźkiś thaxni qallantichićha, ni źoñź Matiki ni Jerusalén wathkiś añchaź t'aqhiśakićha niźaśa ćhhaxwtaź khekićha, ni wath qamchi ephnakźkiś, niźaśa ni timlu jilirinakźkiś, niźaśa ni judiu lï utt'ayñinakźkiśimi. Niźaśa khiwćha konta śaqaś khekićha, neqhśtan chheph maxkiśtan jakatatakićha.
Neqhśtan werhki ni anjilź qhxochkiś killśintćha ni amtiśxapa, ans ni anjilaki wethkiś khichićha: “Amki ana niźta pä, werhki Yöś manta päyinśaqaśtćha am irata, niźaśa ni am jila kullakinaka ni Jesús śuma taqu apśñinaka irata khella. Ans amki Yöśkin amta.” Xalla ni Jesús śuma taqućha ni Yöśkiśtan chïñinakźkiś thaxśñiki.