Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:37 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

37 Cheqpachal chiyućha thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanćha: ‘Niźaśa nïki ujchiś źoñinakźkiś qantataćha.’ Thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanpanćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

37 Anc̈hucaquiz chiyuc̈ha. Wejt puntuquiztanaqui Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Castictaz̈ cjequic̈ha anawal z̈oñinacz̈tan chica”. Wejt persunquiz cumplistanc̈ha nii cjijrta Yooz takuqui. Niz̈aza tjapa cjijrta Yooz takuqui wejt puntuquiztan cumplistanc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:37
17 Iomraidhean Croise  

Jesusiźtan chika pukultan thañinaka ch'awktaśaqaśśa, tshïki źew qhuttan, niźaśa tshïki śqar qhuttan.


Xalla nuź kumlissićha ni Yöś śuma kintu khjirtaki, tuź khićha: “Ujchiś źoñinakźkin qantaź khekićha.”


Jesusaki nïź qhalu piśkchiś thaxintanaka tshi lätu qhawźku, śinapora khichićha: “Xaśiki Jerusalén wathaź oqhla, xalla neqhśiki thappacha ni Yöś kuchanźkita chïñinakaź khjirta ni źoñź Matźkiśtan watakićha.


Ni źoñź Matiki ni khjirta patxparu oqhćha, ¡xalla ni millk'untiñi źoñiki ana waliź watakićha!


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xaśiki, kelśiślax nïki chhichla, niźaśa ni źaqami, niźaśa ni ana kuchillchiślax nïki nïź irś tuyśla neqhśtan tshi kuchillux qhayla.


Neqhśtan Jesusaki khichićha ni timlu chawkh jilirinakźkiś, niźaśa ni timlu ichñi śultatunakźkiś niźaśa ni wath qamchi ephnakźkiś, niźaśa ninakaki Jesusa chhichi thonchitaćha. –¿Qhaźtikiśtan anćhuk thonchinćhuktaxo ni kuchillźtan niźaśa ni tuñinakźtan, werh tshi thañiź khes niźtaźtaqaś?


Pukultan ujchiś źoñinaka chhichchiśaqaśśa, Jesusiźtan chika kuruśhkiś ch'awkśxapa.


Xalla neqhśtan ni źoñiki thaxni qallantichićha nïźkiśtan, thappacha ni Moisés khjirta liwruź kiśtanpacha, niźaśa Yöś kuchanźkita chïñinakaź khjirtanakkiśtanami.


Niźaśa werhnakki ni khjirta śiśućha, anaź q'oti atasaćha; niźaśa Yöśki nïź taqu thäta źoñinakźkiś yöśnakaćha khichićha.


“Niźaśa werhki ti yoqkiś am aśi thëśinćha, niźaśa amiź wethkiś thäta lanqś źerśinćha.


Niźaśa Criśtuki anapan ujnaka pächićha; ans ućhunnakź khen Yöśki uj pächićha, ni ućhumnaka ujkiśtan Yöś juchjiptayśki Criśtuź juchjiptayakićha.


Niźaśa Criśtuki ućhumnak ni lïxaru ujkiś thxotskiśtan liwrïchićha, xalla ni ujki ućhum uj päñiź khen źelhćha, xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: “Thappacha ni maśukiś tsjiphta tikhśñiki ñexu khitapanź khekićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan