Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:32 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

32 Xalla werhki Yöśkiśtan amta mayt'iźinchinćha, ana am quś upaquśhśaxu. Niźaśa amiź wethkiś quś thutśiźkhen, amki am jilanaka yanapakićha thup quśśiś thurt'axu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

32 Simona, am laycu tjurt'iz̈inchinc̈ha ana juc'anti upa kuzziz cjeyajo. Amqui Yoozquin tjapa kuztan quejpz̈cu am jilanaca yanapaquic̈ha tjup kuzziz tjurt'ajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:32
33 Iomraidhean Croise  

neqhśtan ninakźkiś khichićha: –Cheqpachal khiwćha anćhuk anaź tshi uśhaźtaqaś quś turkakiź nïki, anaź ni tsewkta irpiś wathkiś luśhakićha.


Neqhśtan Piruki khuñśićha Jesusiź chïta: “Ima piśk wilta wallpaź qhawan, amki chheph wiltam ana werh maśakićha.” Neqhśtan ulanźku Piruki añcha ira qächićha.


Ni orapacha piśk wilta wallpa qhawchićha. Neqhśtan Piruki khuñśićha Jesusiź chïta: “Ima piśk wilta wallpaź qhawan, amki chheph wiltam ana werh maśakićha.” Piruki ni khuñźku, añcha ira qächićha.


Niźaśa anćhukki oqa nïź thaxinta źoñinakźkin maśka, niźaśa Piruźkin: ‘Nïki anćhuka tukiź oqhćha Galilea; xalla nikhuki cherakićha, xaqhnuź khichiźlax nuźu.’


Xalla ni maśkiś thxotsi mujunakaki, Yöś taquź tanźa niźaśa nonźa śuma quśtan xalla niźta irataćha ni źoñinakaki, xalla ninakaki ana qos śep'ichiśtaqaśśa; tshi upakamallaqaś kaśśa xalla ni llakiź thonanaki kephsa.


Tshi upakhiźtan ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anaź iya werh cherakićha; ans anćhukki werh cherakićha niźaśa anćhukki źetakićha werhki źetućha.


Xalla niźtikiśtan anćhukki Yöśkinź qhutźka niźaśa nïźkiś kiriya, niźaśa ni anćhuka ujnakźkiśtan ćhhujźinaxu, neqhśtan nïki anćhukakiś śuma aśiź thäkićha


Niźaśa Yöśki ućhunnakiź anapan anaź khichićha niźaśa ana nïź perśun Machhkiśimi, ans thappacha ućhumnaka layku tikhśkiś thächićha, ¿qhaź nïź ćhhultaqinaka ana nïź Machhśtan chika ućhumnakakiś thäsaxo?


¿Jëkhpan ninaka ujchiśśa khekixo? Ni Jesucriśtućha tikhśiki; niźaśa iyaź ni jakatatchinakaki źelhćha, niźaśa ninakaki Yöś źewqhuttan ućhumnakalta rokt'iźinkan źelhćha,


tinakaki ni werar tawqkiśtan śqhxeśśićha, tuź khikan ućhum jakatatśki źetchiś khissićha, xalla nuź ninakaki yaqhapanakź thapa quś kephsqatćha.


Werhtćha Pawlutki Yöś manta päyin źoñćha, niźaśa Jesucriśtuź kuchanźkita źoñćha, tshanti quśśiś khisqatśxapa, niźaśa Yöś qamañkiśtan oltim werara śiśqataxo,


Niźaśa anćhukki anaź jëkh źoñźkiśimi ni Yöś onanźkita phalhtisqata, niźaśa anax jëkh źoñimi tshi xar śep'ichiśtaqaś khila, neqhśtan ni śep'iźtan źoñinakaź aqasaćha.


Xalla niźtikiśtan Jesusaki nïź qharkiśtan ni Yöśkin makhatñi źoñinaka watay watxapaź liwriyasaćha, xalla nïki ti źoñinakźkiśtan Yöśkin watay wata qamśxapa palt'iźiñićha.


Piru Jesucriśtuź apuśtulaki ni judea wathkiśtan nakhuñ źelhñi jilanakźkin tsänźkićha, niźaśa ni Ponto yoqkiś źelhñinakźkinami niźaśa Galacia, Capadocia, Asia niźaśa Bitinkin źelhñinakami tsänźkićha,


Xalla niźtikiśtan anćhukki thakśipan źela niźaśa śuma qamañchiśpanź qama. Niźaśa thappacha anćhukki, anchuka quśtan ni oqśñi Yöśkinź tasna, xalla nïki ni Jesucriśtuź thonan thäta khekićha.


Xalla ni anćhukaź Yöśkiś thapa quśtan khikan, nïź anćhuk nïź aśtan liwrïś śalaxu kuytićha, xalla nïki ni thuñi źerañikinź paxqatakićha.


Xalla niźtikiśtan Jilanaka, anćhuk ti ćhhultaqinaka thewźkan xaqnuźkiśtanami Yöśkiś śuma qamkanpanź tanspekalla, niźaśa ana khjuchirara niźaśa ana ujchiś.


Xalla ni źoñinakaki ućhumnakakiśtan ulanchićha; cheqpachapan ninakaki anataćha ućhumnakakiśtan, niźaśa ninakaki ućhumnakakiśtanź khitasaź nïki ućhumnakatanź eklitasaćha. Ans ni źoñinakaki qhanapacha thëśxapa ućhumnaka t'aqkiśtan t'aqsićha, niźaśa ninakaki anaćha thappacha ućhunnakakiśtanaki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan