Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 21:17 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

17 Niźaśa thappacha ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki, weth taquź khen anćhuk ćhhaxwtaź khekićha;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

17 Niz̈aza wacchi tii muntuquiz kamñi z̈oñinacaqui anc̈hucaquiz chjaawjkataquic̈ha, weriz̈ cjen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 21:17
18 Iomraidhean Croise  

Thappacha ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki weriź khen anćhuk ćhhaxwakićha; xalla ni tukuśinskama weth manta päñi źoñiki xalla nïź liwrïtak khekićha.


“Neqhśtan anćhukki śhoxrichaxu thätaź khekićha; niźaśa kontaź khekićha niźaśa thappacha ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki weriź khen, anćhukki ćhhaxwtaź khekićha.


“Añcha walićha anćhukki, ni źoñinakaź ch'änan niźaśa śhoxrichan, niźaśa weriź khen thapaman toskar taqunakźtan anćhukakiś khjitxatanki.


Niźaśa weriź khen thappacha ti yoqkiś źoñinakaki anćhuk ćhhaxwakićha; neqhśtan ni tukuśinskama wethkiś thurt'iñiki, liwrïtaź khekićha.


Anćhuka mä ephpacha niźaśa jilanakpacha niźaśa qhuy źoñinakpacha niźaśaqaś am maśinakpachaź am thäkićha niźaśa yaqhapanakaki anćhukakiśtan kontaź khekićha,


xalla neqhśtan anćhuka ach charaki anaź qatakićha śintallami.


“Niźaśa anćhukalta añcha walićha ni źoñź Matiź khen, źoñiź anćhuk ćhhaxwanaki, niźaśa chhetqatanaki, niźaśa ar aran niźaśa anćhuka thü iñaran anaśum ćhhultaqiźtaqaś nayan, anćhukaltaki añcha walićha.


Niźaśa anćhukki ana ni Yöś kirïchi źoñinakaźtaqaś khesaź nïki, ti yoqkiś źelhñi źoñinakaki anćhukź pekasaćha, xaqhnuź ninakpora oqsasñiźlax xalla niźta. Niźaśa werhki anćhuk ni ana Yöś kirïchinakźkiśtan illśinćha, xalla niźtikiśtan ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anćhuk ćhhaxwćha.


Thappacha tinakaki weth thüź khen watakićha, niźaśa anćhukki anaź ni werh kuchanźkiñi paxćha.


Niźaśa werhki ni am śuma taqunaka thächinćha, niźaśa ti źoñinakaki ninaka ćhhaxwchićha, niźaśa ninakaki anaź ti yoqchiś źoñinaka, niźaśa werhmi anaź ti yoqchiś źoñtki.


Niźaśa ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anaź anćhuk ćhhaxwasaćha; ans ni źoñinakaki werh ćhhaxwćha, niźaśa werhki ni ana śuma päñi źoñinakź ujnaka qhanal khiwćha.


Niźaśa werhki nïźkiś thëźnaćha, nïki weth thükiśtan añchaź t'akhiśhakićha.”


Niźaśa werhki ni weriź upa quśtanakźkiśtan chipućha, niźaśa ni źoñinakaź ar artikiśtan, niźaśa ni phaltiźiñinakźkiśtan, niźaśa werhki ni Criśtuźkiś kirïñiź khen qhurtikiśtan niźaśa ni ch'amanaka watźku kuntintućha, niźaśa werhki ni upa quśkuki tshan aśśiśl khisnućha.


Niźaśa ućhumnakki źethñinaka ni Jesusaź khen tikhśkiś thätićhumpanćha, xalla ni Jesusiź źeti ućhumnaka tikhśñi xañchikiś thätaśaqaś khexu.


Niźaśa werhnakki anal perśunpachkiśtan maśnućha, ans Jesucriśtuki ućhumnaka Tataćha khikanl maśnućha; niźaśa ni Jesusaź oqśñiź khen werhnakki anćhuka manta päyinqaśtćha.


Niźaśa anćhukki ni Criśtuźkiś kirïchiź khen anaź nïźkiś paqñiqaś khesaćha, ans anćhukki nïź khen t'aqhiśiśtanśaqaśśa.


Niźaśa Criśtuźkiśtan anćhukki ar arakiź nïki añcha walićha, xalla ni Yöś aśśiś Espirituki amtan chikapachapanćha.


Niźaśa amki weriź khen añcha paśinśiźtan t'aqhiśichamćha, niźaśa weth thü layku ana oćha nayźku śuma oqśñi quśtan lanqśamćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan