Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:17 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

17 Xalla ni Jesusaki ninaka cherźku khichićha: –Neqhśtan ¿xaqnuźupan ti khjirta khexo?: ‘Ni qhuya pirqiñinakaki tshi maś arśićha ni maśki cheqan iskina qallantiñikiś khissićha.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

17 Jesusaqui ninacz̈ kjutñi cherz̈cu cjichic̈ha: —Wejt puntuquiztanaqui cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Kjuy pirkiñinacaqui tsjii maz tjojtchic̈ha. Nekztanaqui tjojtta mazqui isquinquiz cjissic̈ha. Ultimquiziqui tucquin cjissic̈ha”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:17
17 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś pewkśićha: –¿Anćhukki anapan ni khjirta lïchinćhuk qhaźtataxo? Ni khjirtaki tuź khićha: ‘Ni qhuya pirqiñinakaki maś arśićha, ni maśki cheqan iskina qallantiñikiś khissićha. Yöśśa tïki nuź pächiki, ućhumnakkiśki añcha iśpantichukaćha.’


Neqhśtan Jesusaki thapa qhutñi chercherśićha, ni thaxintanakaźkiś palxaychićha, tuź khikan: –¡Añcha ch'amaź khekićha ni Yöś irpiś wathkiś luśhki, tshi źelinchiś źoñźlaki!


“¿Niźaśa anćhuk ana ni Yöś śuma kintu khjirta lïchinćhuk qhaźtataxo? Xalla neqhśiki Tuź khićha: ‘Ni qhuya pirqiñinakaki maś arśićha, niźaśa ni maśki iskina qallantiñikiś khissićha.


Jesusaki nïź muytata źelhñi źonakź qhutñi źaxwchi cherśićha, ninakź choxru quś anaśa oqśñi quśśiś khen llakt'aśśićha, ni źonakaki anaź nonś pekatćha: –Am qhara wäźna. Ni źoñi qhara wäśićha, neqhśtan nïź qhara źethchi khissićha.


Jerusalén watha wax irantikan, ni chawkh watha cherźku Jesusaki qächićha,


Cheqpachal chiyućha thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanćha: ‘Niźaśa nïki ujchiś źoñinakźkiś qantataćha.’ Thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanpanćha.


Neqhśtan Jesusaki Piruź qhutñi qhutźku cherśićha, niźaśa Piruki Jesusiź chïta khuñśićha: “Töxi ima wallpaź qhawan, chheph wiltam werh ana paxñi chiyakićha.”


Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Xalla tïćha weriź anćhukakiś maśinta taqunakaki anćhukatan chika źelhkanaki, tïki watśpantaćha thapa ti wethkiśtan, ni Moisés lïkiś khjirtanakami, niźaśa ni Yöś kuchanźkita chïñinakź liwrukiśimi niźaśa Salmu khjirtikiśimi.


Xalla ni Yöś lïkiś khjirta taqu watśpantaćha: ‘Niźaśa weriź ana ujchiś khen werh ćhhaxwchićha.’


Xalla ti Jesusaki ni qhuya qhuyñinakaź arźta maśśa, neqhśtan nïki ni cheqan maś khissićha.


Niźaśa anćhukki ni apuśtulanaka niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakźkiśtan tshi chawkh qhuy śuylu thulźtaźtaqaśćhukćha, niźaśa Criśtupachaćha ni cheqan qallantiś maśki.


Xalla niźtikiśtan ni Yöś śuma kintu Khjirtikiśiki tuźśaqaś khićha: “Werhki ni Sión kurkiś tshi maś nonźnućha, xalla ni maśki cheqan maśśa; niźaśa ni maśkiś tasñiki, anaź ćhhaxwta khekićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan