Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 2:29 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

29 “Xaśiki Tata, amiź chïta taquki kumlissićha: Niźaśa am manta päñi liwrim tikhsqatasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

29 —Yooz Tata, wejrqui amiz̈ mantitacama kamiñ z̈oñtc̈ha. Tuquiqui wejtquiz taku tjaachamc̈ha. Anziqui amiz̈ chiita taku cumplichamc̈ha. Jaziqui tiz̈tiquiztanaqui cuntintul ticznasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:29
9 Iomraidhean Croise  

Xalla ni Espíritu Santuki nïźkiś śiśqatchićha, anam tikhźnakićha ima Mesías paxkanaki, Yöśki Mesías khita mantiźkakićha.


Neqhśtan Simeonki ni wawa qharźtan qäźku Yöśkin thächićha, tuź khikan:


Niźaśa wethkiśtanaki ni piśk ćhhultaqkiśtan chïśki añcha ch'amaćha: Tshikenaki inami tikhźku Criśtuźtan chika źeli oqataqtćha, xalla nïki wethtaki añcha waliź khesaćha;


Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkiśtan tshi xora chïźkiñi tuź khikan nonśinćha: “Amki ti khjira: ‘Añcha walićha teqhśtan tikhchuk ni Yöś Tatźtan chika qamqan tikhśñi źoñinakaki.’ ” “Ni Espirituki– nuźućha khićha–, niźaśa ninakaki ninakź lanqśkiśtan jejźnakićha, niźaśa ninakaź pätanakaki ninakźtan chika tiraź źelhćha.”


Niźaśa ninakaki thapa aśtan tuź khetćha: “Amki źkayi cheqan thapa quśśiś jilirimćha, ¿ćhhul orkamam ti yoq źoñinaka ana juchjiptayakiya, niźaśa ćhhul oram wethnaka lhokh thawqta thepźnakixo?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan