Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 18:42 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

42 Jesusaki khichićha: –¡Cherñi khe! Amiź thapa quśśiś khen ćhhetintamćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

42 Nekztanaqui Jesusaqui cjichic̈ha: —Am c̈hjujcqui cjetz̈taj cjisla. Amiz̈ tjapa kuz criitiquiztanaqui, c̈hjetintamc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 18:42
9 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki näkiś khichićha: –¡Kullaka añcha paqhićha am quśki! Xaqnuźum am pekćhaxa xalla nuź khekićha. Niźaśa ni orapacha näźa mathki źethchi khissinćha.


Jesusaki ni źoñi qharźtan lanśićha, tuź khikan: –Pekućha. ¡Xaśiki źhujtamćha! Ni orapacha ni moqhś konaki saraqchićha ni lä źoñźkiśtan.


Niźaśa Jesusaki wirqhutñi qhutśićha, neqhśtan na źon cherźku khichićha: –Ana llakiśha kullaka, amiź thapa quśśiś khen ćhhetintamćha. Na źonki ni orapacha źethchi khissinćha.


Niźaśa Jesusaki ni źoñźkiś khichićha: –Tshitsna niźaśa oqa; am thapa quśśiś khen ćhhetintamćha.


–¿Ćhhulu amta päñim pekxo? Ni śur źoñiki qhäśićha: –Yöś tata, cherñil khiś pekućha.


Jesusaki wilta na źonakin khichićha: –Amiź thapa quśśiś khen liwrïtamćha; xaśiki añcha quś phiya oqa.


Jesusaki näkiś khichićha: –Kullaka, am Yöśkin thapa quśśiś khen ćhhetintamćha. Xaśiki thilhapacha oqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan