Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 18:32 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

32 Xalla neqhśtan yaqha wathchiś źoñinakźkiś thätaź khekićha, niźaśa nïki iñartaź khekićha, niźaśa ar artaśa llawsiźtan thjuttaśa khekićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

32 Yekja wajtchiz z̈oñinacz̈quiz intirjital cjeec̈ha. Niz̈aza ancha iñartal cjeec̈ha; arartal cjeec̈ha. Niz̈aza llawziz̈tan tjujtal cjeec̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 18:32
26 Iomraidhean Croise  

Neqhśtan Jesusaki nïź thaxintanakźkiś thaxni qallantichićha, ni źoñź Matiki ni Jerusalén wathkiś añchaź t'aqhiśakićha niźaśa ćhhaxwtaź khekićha, ni wath qamchi ephnakźkiś, niźaśa ni timlu jilirinakźkiś, niźaśa ni judiu lï utt'ayñinakźkiśimi. Niźaśa khiwćha konta śaqaś khekićha, neqhśtan chheph maxkiśtan jakatatakićha.


xalla neqhśtan yaqha wathchiś źoñinakźkiś thätaź khekićha nïźkiśtan iñaraxu, niźaśa qichaxu, neqhśtan kuruśhkiś ch'awkta khekićha; xalla neqhśtan chheph maxkiśtan jakatatakićha.


niźaśa yaqhap maśintanakaki ni reyź uywita źoñinaka śhoxritchićha konañkama.


Neqhśtan Jesusiź yukhkiś thjutchićha niźaśa ćhakhśićha. Niźaśa yaqhapanakaki Jesusiź yukhkiś qichchićha,


Niźaśa Jesusa ćhelhźku Pilauźkin chhichchićha neqhśtan irpiñiźkiś thächićha.


Neqhśtan yaqhap źoñinakaki Jesusiźkiś llawsiźtan thjuti qallantichićha, niźaśa nïź yukh pañźtan thotźinźku qichchićha, tuź khikan: –¡Xaśiki paxalla, jëkht am qichchixo! Niźaśa ni śultatunakaki Jesusiź yukhkiś tsxaxpchićha.


Neqhśtan qhantati ni timlu chawkh jilirinaka wath jilirinakźtan niźaśa ni judiuź lï utt'ayñinakźtan, thappacha ni chawkh jilirinaka irpiñiźtan akhsićha. Neqhśtan Jesusa ćhelhźku chhichchićha Poncio Pilatuźkin, neqhśtan nïźkiś thächićha.


Neqhśtan qichakićha niźaśa konakićha; xalla neqhśtan chheph maxkiśtan jakatatakićha.”


Thappacha ni źoñinakaki oqhchićha, niźaśa Jesusa Pilatuźkin chhichku.


Xalla neqhśtan Herodes nïź śultatunakźtan, Jesusa iñarśxapa tshi reyźtaqaś ni śuma śkiti thutśśićha ćhhaxwkuqaś. Neqhśtan Herodeski wilta Pilatuźkin kuchanchićha.


Xalla neqhśi tama źoñinakaki cheqźnatćha; niźaśa ni chawkh jilirinakaki Jesusa iñaratćha, tuź khikan: –Tïki yaqha źoñinaka liwrïchićha, xaśiki perśunpachax liwrïslalla, niźaśa cheqpacha Yöś illśta Mesiaslax nïki.


Niźaśa Jesusaź nuź chiyan, tshïsuña ni Timlu cheqśñinakźkiśtan Jesusiźkiś tsxaxpchićha tuź khikan: –¿Xalla nuźox ni timlu chawkh jilirinaka irpiñiźkiś qhäśya?


Neqhśtan Caifás qhuykiśtan Jesusa chhichchićha ni Romanu irpiñiź qhuy kancha. Niźaśa tuwantan chiwźkan ni judiu źoñinakaki ana ujchiś khiśxapa ana ni kancha luśhśićha, xalla ni yoqaki ana Yöś kirïñi źoñinakź yoqataćha, niźaśa ninakaki ni Paśku ćhheri lulhśkiś tomś pekatćha.


–Ninakaki qhäśićha, tuź khikan, –ti źoñiki ana ujchiś khitasaź nïki, anal amkiś thätasaćha.


Xalla nuź ni Jesusiź chïtakama watchićha, nïź tikhśkiśtan chïtaki.


Pilatuki Jesusiźkiś qhäśićha: –¿Werhki judiu źoñtqaya? Am perśun chawkh wathchiś źoñinaka, niźaśa ni timlu chawkh jilirinakala am wethkiś thächiki. ¿Amki ćhhulu pächamtaxo?


Niźaśa ni źoñiki, Yöś amtixaru niźaśa nïź pektakama thätataćha, niźaśa anćhukćha ni źoñi kuruśhkiś ch'awkźku konchinćhukki, xalla ni ñexw źoñinakź amtakama.


Niźaśa ni Abrahamki, Isaacmi niźaśa Jacobumi Yöśkin alt'iñitaćha, niźaśa ućhumnaka achchi ephnakami Yöśkin alt'iñitaćha, xalla ni Yöśpachaćha ućhumnakkin Jesusa kuchanźkichiki Mesías khita, niźaśa anćhukki ni Jesusa jilirinakźkin thächinćhukćha, neqhśtan Pilatuź kuchś khistikiśtan anćhukki ana iyawkhichinćhukćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan