Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:23 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

23 Yeqhapanakaki khećhan: ‘Teqśićha’, uśh ‘nakhućha’; xalla nïźkiśiki ana apźna niźaśa ana oqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

23 Niz̈aza nii sufris timpuquiziqui z̈oñiqui Cristuz̈ puntuquiztan parlaquic̈ha, tuz cjican: “Arajpachquiztan chjijwz̈quichic̈ha. Tekzi z̈ejlc̈ha”. Tsjiizti zakaz chiyaquic̈ha, “Nii nacjuc̈ha Cristuqui” cjican. Pero anc̈hucqui anaz̈ nicju okaquic̈ha, niz̈aza nii chiita taku anaz̈ criyaquicha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:23
4 Iomraidhean Croise  

Anaź tuź khekićha: ‘Teqśićha’, uśh ‘nakhućha’; ni Yöś irpiś wathaki ućhumnakakiś pachaćha.


Jesusaki qhäśićha: “Anćhukki kuytaśakićha, ana millk'untita khiśxapa. Xalla niźtikiśtan wakchi weth thükiś źoñinaka thonakićha tuź khikan: ‘Werhćha Mesías khititki’, niźaśa ‘anśićha ti pachaki.’ Xalla niźtikiśtan ana ninaka apźnakićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan