Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 14:18 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

18 Xalla ninakaki thappacha qallantichićha taqu thakni. Ni tukkin khiñiki khichićha: ‘Anśqaś tshi yoqa qhaychinćha, ni cherśñil oqhś pekućha. Amki iyawqaź khella.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

18 Nekztanaqui kjawz̈ta z̈oñinacaqui pasinza mayizichic̈ha. Tsjii z̈oñiqui cjichic̈ha: “Anzilla yoka kjaychinc̈ha. Jalla nii cherz̈quistanc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan amqui wejr pasinzt'alla”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 14:18
24 Iomraidhean Croise  

Ćhheri lulhś oraki nïź uywitanaka kuchanchićha ni maśintanakźkin chïźkaxu: ‘Thonax khe, ćhheriki welhchi liśhtućha.’


Tshi yaqhaki khichićha: ‘Werhki taxśnuku talźta wak turu qhaychinćha, niźaśa ni yanśñil oqaćha. Amki iyawqaź khella.’


Xalla niźta ni źoñi nayźku Jesusaki khichićha: –¡Tshi źelinchiś źoñźtaki añcha ch'amaź khekićha ni tsewkta Yöś irpiś wathkiś luśhki!


Xalla ni ch'apiran thxotsi mujunakaki ni Yöś śuma kintu nonśñi irataćha, xalla neqhśtan śumat śumat perśun ćhhultaqinakkiśqaś quś thäćha, niźaśa ni źelinchiś khiś pekćha, niźaśa ti yoq śuma qamañanakaqaś pekćha, niźtikiśtan anaź ćhherćha.


Niźaśa perśun yoqa thonchićha, neqhśtan nïź wathchiś źoñinakaki ana ni tanśićha.


Niźaśa anćhukki anaź wethkin thonśpekćha ni źetchiś khiśxapaki.


Ans wethtaź ni xañchikiś taski źelhćha. Anaź jëkhmi wethkiśtan tshan ni xañchikiś tasnasaćha:


xalla ni Demaski inapanqaś ti qamañ ćhhultaqi pekatćha, ni jilaki werh śina thxotku Tesalónica watha oqhchićha. Niźaśa ni Cresentimi Galacia yoqa oqhchićha, niźaśa ni Titumi Dalmacia watha oqhchićha.


Niźaśa ni źoñinakaki ni werar tawqkiś taxź thëźnakićha, neqhśtan ninakaki ćhhuluź chëchi kintunakameqaś kaśakićha.


Niźaśa anćhukakiśtan anax jëkhmi ni iź iśkiś quś thäla, niźaśa anax ni źkayi quśśiś jilanaka ćhhaxwla; ni Esauki nuź pächićha, xalla ni Esauki tshi ćhherźtanqaś nïź jilir machh tanś qama turkiźinchićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan