Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 12:37 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

37 Añcha walićha ni thaxintanakaki, ninakź tuyñu ninaka ana thxaxñi śalanaki. Cheqpachal chiyućha ni tuyñupachaź miśkiś thulźnakićha niźaśa ćhheri liwarpayakićha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

37 Weraral cjiwc̈ha. Patrunaz̈ tjonz oraqui jakzilta piyunanacat tjaji wajtsi tjewznac̈haja, jalla ninacaqui cuntintuz̈ cjee. Jalla nii piyunanacaqui patrunz̈ misquiz julskattaz̈ cjequic̈ha. Nekztanaqui nii patrunapachaz̈ c̈hjeri tjaaquic̈ha, niz̈aza ninacz̈quiz atintaquic̈ha. Jalla niz̈ta irata Yoozqui paaquic̈ha niiz̈ tjonz tjewzñinacz̈quiz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 12:37
25 Iomraidhean Croise  

“Neqhśtan anćhukki anaź thxaxakićha, niźaśa ana śiśśa ćhhul thuñit thonaćhaxa ni anćhuka Yöś tataki.


Anćhukki thaxinta irata khiśtanćha, ninakaki tuyñuź thewźa ni śalś phiśtikśtan kephźkiñi, neqhśtan phexwa qhuy chawkhś tox toxźkan khetśinśxapa.


Añcha walićha ni uywitaki, nïź qhuy tuyñuźkiś ni päx khitanaka päkan śalqatñiki.


Anaź, anćhukki tuź khinćhukćha: ‘Wethta ćhheri qissina, niźaśa weriź lulan niźaśa likan amki weth ćhhultaqi thakśina. Neqhśtan amki lulakićha niźaśa likakićha.’


Nay nayiź khe, niźaśa śapuruź mayiśa, ti ana wali t'aqhiśnaka thonñikiśtan atipśxapa, niźaśa ni źoñź Matź tukkiś tshithsi khiśxapa.”


¿Jëkit ućhumnakkiśtan cheqan źoñixo, ni miśkiś julśñiqay uśh ni ćhheri liwarpayñixa? ¿Anax ni miśkiś julśñi źoñixo? Werhki anćhukakiś ni ćhheri liwarpayñi źoñiźtaqaśtćha.


Niźaśa xaqhsiltat weth manta päś pekćhaxa, xalla nïki werh apźkila; niźaśa xaqhsikin werh khećhaxa xalla nikhuśaqaś ni weth manta päñiki khekićha, niźaśa weth Ephźkiś q'ayaź khekićha.


Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki, tuź khićha: “Yöśki ni pekñinakźta śumanaka thakśinchićha niźaśa ana jëkiź cherta ćhhultaqi, niźaśa ana jëkiź nonźta ćhhultaqinaka, niźaśa anapan pinsita.”


Niźaśa weth źetiki Criśtućha, niźaśa weth tikhśmi kananśaćha.


Niźaśa wethkiśtanaki ni piśk ćhhultaqkiśtan chïśki añcha ch'amaćha: Tshikenaki inami tikhźku Criśtuźtan chika źeli oqataqtćha, xalla nïki wethtaki añcha waliź khesaćha;


Xalla nuź anćhukakiś ni ućhum Jesucriśtu liwrïñi Tatź irpiś śanaki liwjpacha khetźintaź khekićha.


Xalla niźtikiśtan Jilanaka, anćhuk ti ćhhultaqinaka thewźkan xaqnuźkiśtanami Yöśkiś śuma qamkanpanź tanspekalla, niźaśa ana khjuchirara niźaśa ana ujchiś.


Neqhśtan werhki ni tsewkta yoqkiśtan tshi xora chïźkiñi tuź khikan nonśinćha: “Amki ti khjira: ‘Añcha walićha teqhśtan tikhchuk ni Yöś Tatźtan chika qamqan tikhśñi źoñinakaki.’ ” “Ni Espirituki– nuźućha khićha–, niźaśa ninakaki ninakź lanqśkiśtan jejźnakićha, niźaśa ninakaź pätanakaki ninakźtan chika tiraź źelhćha.”


“Cherźna werhki tshi thañ źoñiźtaqal thonućha. Añcha walićha ni ana thxaxkan tansñi źoñiki niźaśa nïź śkiti śhoxñimi, ni źoñi ana q'ali oqhlayaxu niźaśa nïki perśunpacha nïź q'alkiśtan aśaxu.”


Niźaśa ni uj päśnakkiśtan atipñi źoñinakźkiś werhki weth julśkiś tshi yoqal thäćha, xaqhnuź werhki atipchinźlaxa xalla niźta iratanakźkiś, neqhśtan werhki weth Ephź julśkiś julśinćha.


Xalla ni chawkh julś taypikiś źelhñi üśaki, ti źoñinakź awatiriź khekićha, niźaśa nïź tinaka ni źethñi xalśur qhaśtan uywakićha, niźaśa Yöśki thappacha tinakź źhuk qaxllu źhujźinakićha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan