Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 11:29 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

29 Ni tama źoñinakaki tiraqaś akhskatćha Jesusiź muytata, niźaśa Jesusaki palxayi qallantichićha: “Ti xaśta źoñinakaki añcha ñexućha; tshi chimpuqaś mayñićha, xalla ni chimpuki anapanź thëźta khekićha, Jonaskiś thëźta chimpu irataki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

29 Tsjan tsjan z̈oñinacaqui Jesusiz̈ muytataz̈ ajcznatc̈ha. Nekztanaqui Jesusaqui paljayi kallantic̈hic̈ha, tuz̈ cjican: —Jazta timpu z̈oñinacaqui ana zum kuzzizza. Milajru siñala paañipankaz pecc̈ha. Tuqui timpuqui Jonás cjita zoñiqui z̈elatc̈ha, Yooz taku paljayñi. Jalla niz̈ta paljayzqui tsjii siñalaz̈takazza, Yooziz̈ cuchanz̈quita cjican. Wejrzakal Yooz taku paljayuc̈ha. Anaz̈ iya c̈hjul siñalami z̈elasac̈ha tii z̈oñinacz̈taqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 11:29
19 Iomraidhean Croise  

Xalla ni wakchi fariseonaka niźaśa saduceonakaź wawtisqati thonan, Juanki ninakźkiś khichićha: “¡Anćhukki śqor kaśtanakćhukćha! ¿Jëkht anćhukakiś atipakiź khichixo, ni t'aqhiśiś keźunskiśtanxo?


Niźaśa ćhhul orat weth ephź aśtan niźaśa źkayi anjilanakźtan thonaćhaxa, xaqhsilta źoñit wethkiśtan aśaćhaxa niźaśa weth tawqkiśtan, ujchiś q'iw źoñinakź tukkiś, ni źoñź Matiki niźtaśaqaś aśakićha ninakźkiśtan.


Yeqhap źoñinakaki Jesusa ujkiś thxotsqatśxapa tshi tsewkta pach chimpu mayatćha.


Xalla ti xaśta źoñinakźkiś ti yoqa thulźtikiśtanpacha, Yöśki thappacha nïźkiśtan chïñinakź lhokh thawqtanaka qantaź mayakićha.


Neqhśtan Jesusiźkiś śmali tama chawkh wathay chawkh watha źoñinakaki thonchićha, ni źoñinakaki ninakpora añcha ts'akasatćha. Neqhśtan Jesusaki tuki nïź thaxintanakźkiś palxayi qallantichićha: “Anćhukki kuytaśakićha ni fariseo toskara chïñi źoñinakźkiśtan, ni źoñinakaki q'oturarapanćha.


Jesusaki qhäśićha: –¡Ä ana Yöśkin quśśiś źoñi niźaśa q'oturara! ¿Ćhhul orakamat anćhukatan źelaki niźaśa t'aqhiśaki? Am uśha teqhś śhikźkalla.


Neqhśtan ni judiunakaki Jesusiźkiś pewkśićha: –Xaśiki tiźtam päla ¿ćhhul chimpum thëźnaki?


Neqhśtan ni źoñinakaki Jesusiźkiś pewkśićha: –¿Amki wethnakakiś ćhhul chimpum theźnas, werhnakki xalla ni cherźku amkiś kiriyasaćha? ¿Ćhhulut am luraśiśnakaxo?


Anćhuka ephki Saxraćha; niźaśa anćhukki nïź pektakamaź päś pekćha, niźaśa ni Saxraki tukitanpacha źoñi konñipantaćha niźaśa cheqpachkiś anapan waqaychichićha, niźaśa anapan werara chïñićha. Niźaśa toskara chïkuki nïźkiśtan śumaźtaqaś chïćha; xalla nïki toskarapanćha niźaśa nïki toskarź ephćha.


Niźaśa ni judiu źoñinakaki chimpunakaqaś niźaśa milajrunakaqaś cherś pekćha, ans ni griego źoñinakaśti śiśnakaź qhurćha;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan