Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 10:42 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

42 Niźaśa tshi päśllaqaś cheqanaki. Marïki śuma päś ni illśinćha niźaśa anaź näkiśtan jëkhmi qhañasaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

42 Tsjii zintallapanikaz z̈ejlc̈ha chekanaqui. Mariiqui nii zuma illzinc̈ha. Naaqui kuz tjaac̈ha wejt taku nonzjapa. Anaz̈ jecmi taa cullaqui wejt taku nonz̈tiquiztan apaki atasac̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 10:42
36 Iomraidhean Croise  

Niźaśa ti źoñinakźtaki inapanqaś ti yoqkiś qamanaka kanta khesaćha, nïź źetiź apt'akićha.


Martiki tsha laqhchiśtaćha näki María khititaćha, Marïki Jesusiź qhxoch qhuttan julźinchinćha, nïź chïtanaka nonśxapa.


Tshi wilta Jesusaki tshi yoqkiś mayiśatćha, xalla ni źerźtan tshi nïź thaxinta nakźkiśtan khichićha: –Yöś tata, werhnak mayiśi thaxnalla, xalla ni Juanki thaxinchićha nïź thaxintanakaźkiś xalla niźtaśaqaś wethnakakiś thaxźnalla.


Xalla neqhśtan Yöśki ni źoñźkiś khichićha: ‘Amki sumsumćha, ti chhañapacham am źeti apt'akićha, niźaśa ni śhoxtanakaki, ¿jëkhźtat khekixo?’


Anćhuka ćhhultaqinaka tuyśna, niźaśa ona ni up upchi źoñinakźkiś; anćhukki thakśna tshi ana achinsñi maźa tsewkta yoqkin ana miransñi źelinśiś, xalla nikhuki ni thañiki anaź luśhi atasaćha niźaśa anaź khurimi lulasaćha.


Ni tuyñuki nïź uywita qhawśićha niźaśa tuź khichićha: ‘¿Ćhhulut ti amkhiśtan wethkiś chïxo? Weth źelinśnaka amiź irpita kint'alla, teqhśtan tikchuk anam iya weth źelinś irpiñi khesaćha.’


Xalla ni Abrahamki khichićha: ‘Jila, khuñśnalla am qamañkiś qamta, amki tanśamćha ni wali źelinśnaka, niźaśa Lazaruki t'aqhiri qamchićha. Xaśiki Lazaruki teqhś quśtaćha, niźaśa amśti t'aqhiśśa.


Jesusaki xalla ti nonźku qhäśićha: –Tshi päś phalhtićha amtaki. Thappacha am qinasinaka tuyśka t'aqhir źoñinakźkiś ni päś ona, neqhśtan tsewkta yoqkin tshanti źelinchiśim khekićha. Neqhśtan thona niźaśa werh apźka.


“Xaśiki śumpacha nonźna, Jëkhź lax źelinchiś nïźkiś tshallanti thätaź khekićha; ni ana ćhhulchiśki, nïź qoluk źelinś pektallami qhañtaź khekićha.”


Tshi lä źoñi źelatćha Lazaru khita Betania wathchiś, María niźaśa näźa kullaki Marti tinakaki Betania wathchiśtaćha.


niźaśa Martakin Mariyakin ninakź jila tikhźtikiśtan, wakchi judiu źoñinakaki ninaka quśhñi oqhchićha.


Neqhśtan Marïki tshi muspa jila walurchiś nardo ch'uwa perfumi śhikchinćha, neqhśtan Jesusiź qhxochśkiś ni perfumi alśinćha; xalla neqhśtan näźa charźtan ni źhujźinchinćha. Niźaśa thappacha ni qhuyaki perfumi chhonanchi jeq'itatchićha.


Niźaśa xalla ni wiñay qamañaki, ti źoñinaka am paxaxućha niźaśa ni śinta cheqan Yöś paxaxućha, niźaśa ni Jesucriśtu amiź kuchanźkitaćha.


Niźaśa ni weriź thäta qhaś likhñi źoñiki, anaź iya wilta qhaś pekakićha. Xalla ni weriź thäta qhaśki ni źoñźkiś tshi qhaś xalśuriźtaqaś khekićha niźaśa wiñay źetchiś khekićha.


“Niźaśa cheqpachal khiwćha ni weth taqu nonśñinakaki niźaśa ni werh kuchanźkiñiźkiś kirïñiki wiñay źetchiś khekićha; niźaśa ana ujchiś khekićha, neqhśtan ni tikhśkiśtan źetkin watchićha.


Niźaśa anćhukki ni miransñi ćhherkiśtan ana lanqźna, ans ni wiñaya thurñi ćhherxapa lanqźna, xalla nïki ni źoñź Matiź thäkićha, niźaśa Yöś Ephki nïźkiś chimpichićha.


Niźaśa werhki weth qamanaka ni t'aqhir źoñinakźkiś toxźinkumi, niźaśa werhki weth perśun xañchil ujźnaxu thäsaź nïmi, niźaśa werhki ana oqśniñźlax nïki, xalla tinaka pätaki wethtaki ana ćhhulumi wakiśićha.


Niźaśa ni Jesucriśtuź khen ni źoñi chimpiśki anaź ćhhulxapami wakiśićha, niźaśa ni chimpitami ana chimpitami tshiqaśśa. Ans ni thapa quśtan khiś nïź cheqanaki, xalla ni thapa quśśiś khiśki thapa quśtan źoñinaka oqśtanćha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan