Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 10:27 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

27 Ni judiu lï utt'ayñiki qhäśićha: –‘Am Yöś thapa quśtan peka, niźaśa thapa animuźtan, niźaśa thappacha am aśtan, niźaśaqaś thappacha am pinsamintuźtan’; niźaśa ‘xaqhnuź perśunpachkiś oqśñamźlaxa, xalla niźtaśaqaś thapa źoñinaka oqśtanćha.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

27 Nii lii tjaajiñiqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —Z̈oñinacz̈laqui Yoozquin tjapa kuzziz cjistanc̈ha. Yoozquin tjapa animuz̈tanami sirwistanc̈ha, niz̈aza tjapa aztanami, niz̈aza tjapa pinsamintuz̈tanami. Tjapa kuzziz Yoozquin cjistanc̈ha. Niz̈aza jaknuz̈t persunpachquiz okzñamz̈laja, jalla niz̈ta okzñi kuzziz cjistanc̈ha z̈oñinacz̈quizimi, lijitum maziz̈takaz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 10:27
15 Iomraidhean Croise  

niźaśa am mä eph kaśa, niźaśa am maśinaka oqźna perśunpachkiśtaqaś.’


Jesusaki nïźkiś qhäśićha: –¿Ni lïkiś ćhhulu khjirtataxo? ¿Niźaśa amki ćhhulum lïxo?


Yöś lïnakaki tuź khićha: “Ana iźiwiri khe, ana kona, ana khiźna, ana śmaśa”; xalla ti lïnakźtan niźaśa iya ni yaqha źelhñi lïnakźtan tshiqaśśa: “Amki źoñ maśinaka perśunpachkiśtaqaś oqźna.”


Jilanaka anćhukki ni liwrïta khiskin qhawźtaćha. Niźaśa anćhukki ni liwrïśtan anaź xañchiźkama oqa, ans anćhukki porapatź oqsasa.


Werhki ni Israel źoñinakźtan palt'aćha, neqhśtan tshi qhaź thuñkiśtanaki weth lï ninakź achkiś makhźinaćha, xalla nuź khićha Yöś tataki, niźaśa ninakź quśkiśl khjiraćha. Werhki ninakź Yöśl khećha niźaśa ninakaki weth wathaź khekićha.


Niźaśa anćhukki ni timlu chawkh jiliri irpiñiź lï khjirta patxparuź kumlićhax nïki: “Amki am źoñ maśi perśunpachkiśtaqaś oqźna.”


Weth q'ay machhllanaka, ućhumnaka oqśki anax taqu alaxaqaś khila, ans pätanakźtanx thëźla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan