Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:76 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

76 Niźaśa am weth machh, tsewkta pachkiśtan Yöś kuchanźkita chïñi khitam khekićha, niźaśa amki ni Yöś tukkiś oqhñim khekićha nïź jikhś thakśinkan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

76-77 Niz̈aza Zacariasqui tira paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: “Juan, wejt maati, amqui Jesús Jilirz̈ tjonz tuqui ojklayaquic̈ha, Israel z̈oñinaca nii zuma tjewznajo. Amqui jaknuz̈t z̈oñinacz̈ ujnacami pertunta cjec̈haja, jalla nii intintiskataquic̈ha. Z̈oñinacz̈ ujnaca pertunta cjen, liwriitaz̈ cjequic̈ha. Jalla nuz̈ intintiskattiquiztanaqui profeta cjitam cjequic̈ha amqui, arajpach Yooziz̈ tjaata taku paljayni profeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:76
22 Iomraidhean Croise  

Niźaśa Herodeski Juan konś pekatćha neqhśtan ni źoñinakaqaś eqhsnatćha, thappacha ni źoñinakaki Yöśkiśtan chïñi Juan paxchitaćha.


Niźaśa anaź qhäśnasaćha źoñiź kuchanźkitaćha khikanaki, ućhumnakki źoñinakaź eqhsa, niźaśa thappacha ti źoñinakaki Juan paxchićha Yöśkiśtan chïñi.”


Cheqpacha werhki qhaśtanqaś anćhuk wawtisinćha, anćhuka uj panpachtikiśtan; xalla tshi weth xaruź thonćha xalla nïćha wethkiśtan tshan aśśiśki, nïźkiś anal wakiśućha nïź ćhhata chhichanśmi, xalla nïki Espíritu Santuźtan niźaśa ujźtanź wawtisakićha.


Niźaśa Yöśki ni Isaías Yöśkiśtan chïñiźkiś Juanźkiśtan chïqatchićha tuź khikan: “Tshi xora ch'eqti yoqkin qhawćha: ‘Tatź jikhś thakśnakićha; tshi śoq'u jikhś khetźinakićha.’ ”


¿Qhaźtikiśtan ućhum chiyasaxo, źoñiź mantiźkitaćha khikan?” Niźaśa ninakaki źoñinaka eqhsnatćha, niźaśa thappacha ti źoñinakaki Juan Yöśkiśtan chïñi kiriyatćha.


Niźaśa ni Jesusaki paqhiź khekićha; tsewkta Yöś Mati khitaź khekićha, ni Yöś Ephki reyź khisqatakićha nïź achchi Davidźtaqaś,


Ni anjilaki näkiś qhäśićha: –Ni Espíritu Santuki amkiś thonakićha, tsewkta aśśiś Yöśki tshiriźtaqaś amkiś wëskakićha. Neqhśtan ni wawaki Yöśkin quśśiśpan paqakićha, niźaśa nïki Yöś Mati khitaź khekićha.


Anćhukki oqśtanćha anćhukatan moq'uśiñinakźkiś niźaśa śuma päśtanćha, niźaśa onśtanćha ana ćhhulumi thepuñi thewźkan. Xalla nuź anćhuka tanśki paqhiź khekićha, niźaśa anćhukki tsewkta pach Yöś matiź khekićha, nïki śumaćha ni anaśum źoñi nakźtanami niźaśa ñexu źoñinakźtanami.


Neqhśtan Juanki qhäśićha: –Werhćha ni ch'eqti yoqkin qhawinki: ‘Niźaśa Tatźta tshi śoq'u jikhś khetźinakićha’, xaqhnuź ni Isaías Yöśkiśtan chïñiki chïćhaxa xalla nuźu.


xalla nïki weth xaruź thonćha. Niźaśa werhki anal wakiśućha nïź ćhhat chikillami źerśiñiki.


Anćhukpachaćha werh chïñi nonśinćhukki, qhanakama tuź khichinćha: ‘Werhki anaćha Mesiastki’, ans nïź tukkiś kuchanźkititćha.


Ta turaraśśiñ uśhki ni Pawlu niźaśa werhnak qhawkan apźkichinćha: –¡Xalla ti źoñinakaki ni tsewkta Yöś manta päñinakaćha, niźaśa anćhukakiś ni liwrïñi jikhś maśinćha!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan