Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:22 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

22 Neqhśtan Zacariaki ulanźku anaź parli atatćha; ni źoñinakaki näśićha, tïki qhanan cherchiźlani ni timlu qhulltan. Neqhśtan Zacariyaki ni źoñinakźkiś qharźtan palxayatćha, nïki upa kiraśśitaćha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

22 Nekztanaqui Zacariasqui az̈ktanalla ulanz̈quichic̈ha. Pero ana jaknuz̈t chii atchic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan nii zawnc z̈ejlñi z̈oñinacaqui ispantichic̈ha. “Timplu kjuyltan anjilz̈tan zalziz̈lani”, jalla nuz̈ cjeyassic̈ha. Upa cjissiz̈ cjen Zacariasqui z̈oñinacz̈quiz kjarz̈tan paljaychic̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:22
8 Iomraidhean Croise  

Xalla ni kama, ni źoñinakaki Zacarías śanku thewźnatćha, ni źoñinakaki iya thewśi llakiśhatćha, niźaśa qhaźtikiśtan qatxo ana ulanźkila ni qhanawitkiśtan khetćha.


Neqhśtan tshi qhaź maxkiśtan timlukiś śirwikan iraśiś thuñi źeranchićha, neqhśtan Zacariyaki qhuya oqhchićha.


Neqhśtan wawź ephźkiś qharźtan pewkśićha, Zacarías am ćhhul thüm pekya.


Neqhśtan ni Simón Piruki, ni qhara qhxochkiś ch'ikśićha Jesusiźkiś pewkźnaxu jëkhźkiśtan chïćhaxa.


Xalla ni Piruki ninakźkiś qharźtan ch'uj khex khichićha, neqhśtan ninakźkiś ni Yöś xaqhnuź ni karsilkiśtan jestćhaxa xalla ni kint'ichićha. Niźaśa tuź khichićha: –Anćhukki ni Santiaguźkiś tinaka kint'akićha, niźaśa ni Yöś kirïchi jilanakźkiśimi. Neqhśtan Piruki ulanźku yaqha yoqa oqhchićha.


Niźaśa ni tama źoñinakźkiśtan, tshi źoñi Alejandro khita jessićha, neqhśtan Alejandruki qharźtan ni źoñinaka ch'ujkhex khichićha, niźaśa ni judiu źoñinakź tukatu ni tama źoñinakź tukkiś chïś pekatćha.


Neqhśtan ni śultatunaka irpiñi chawkh jiliriki nïźkiś amtaqaśśa khichićha, neqhśtan Pawluki ni yawyawś patanakkiś tshitsku nïź qharźtan ni źoñinakźkiś ch'ujkhex khichićha. Neqhśtan ni źoñinakaź ch'ujkhitan, Pawluki ni hebreo tawqkiśtan palxaychićha, tuź khikan:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan