Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:35 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

35 Jesusaki ni śur źoñi chhetqatta kintu nonchićha; neqhśtan ni źoñźtan śalźku nïźkiś pewkśićha: –¿Amki ni źoñź Machhkiśim kirïqaya?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

35 Jalla nuz̈ chjatkattiquiztan Jesusaqui zizzic̈ha. Jalla nekztan nii z̈oñz̈tan wilta zalz̈cu, tuz̈ cjichic̈ha: —¿Tsewctan cuchanz̈quita Yooz Z̈oñz̈quizim criya?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:35
32 Iomraidhean Croise  

Niźaśa ni walsikiś źelhñi źoñinakaki Jesusiź tukkiś killśićha tuź khikan: –¡Cheqpacha amki Yöś Matimćha!


Neqhśtan Simun Piruki qhäśićha: –Amki Mesiyamćha, źethñi Yöś Matimćha.


Ni Saxraki Jesusiźkiś makhatźkichićha ujkiś thxotsqatśxapa, xalla tuź khikan: –Cheqpacha Yöś Matimźlax nïki, amki ti maśkiś chiya t'anta tukaxu.


Xalla tuź qallantichićha ni Yöś śuma kintu parli Yöś Machhśkiśtan, Jesusaki Yöś kuchanźkitaćha.


Niźaśa anaź jëkhmi Yöś cherchiki; nïź śinta Machh alaxaź Yöś cherchiki, niźaśa ni Machhśtan Ephź tshi quśśiśśa, niźaśa nïź ućhumnakakiś paxqatchiki.


Xalla nïki werhćha cherchinki, niźaśa werhki maśnućha xalla tïki ni Yöś Matipanćha.”


Niźaśa ni Yöś Ephki werh źkayi khisqatchićha, neqhśtan ti yoq źoñinakźkiś werh kuchanźkichićha, ¿weriź Yöś Matćha khitikiśtan, qhaźtikiśtan anćhukki werh Yöśxapa chuchcha khexo?


Näki nïźkiś khichinćha: –Nuźuź tata, werhki am Mesías kiriyućha, ni Yöś Mati xalla ni ti yoqkiś thonñi khitapantaćha.


Neqhśtan Tomaski thapa quśtan khichićha: –¡Weth Tata, niźaśa weth Yöś Eph!


Niźaśa ni Jesusaki Mesiassa nïćha Yöś Matiki, xalla ni anćhuk kiriyaxu khjirtaćha, niźaśa xalla nuź nïźkiś kirïźku, anćhukki nïź thükiś wiñay źetchiś khekićha.


Xalla ni Machhkiś kirïchi źoñiki wiñaya źetchiś khekićha; niźaśa ana ni Machhkiś kirïñi źoñiki ana ni źeti cherakićha, ans Yöś źaxwaź nïźkiśiki khekićha.”


Xalla neqhśtan Jesusaki Timlukiś ni źoñźtan śalźku nïźkiś tuź khichićha: –Niźaśa amki źetchamćha, xaśiki nonźna anam iya uj päkićha ana wilta tshanti niźtikiś thxotsxapa.


Niźaśa werhnakki amkiś kirïchinćha, niźaśa am śiśućha amki Criśtumćha źethñi Yöś Matimćha.


Niźaśa nïź mä ephki eqhskuqaś nuź chïchićha, ni judiu źoñinakaki ni Jesusa Mesías khita paxñi, ni akhs qhuykiśtan chhetqatś palt'ichitaćha.


Neqhśtan ninakaki ni źoñźkiś khichićha: –Amki uj śhipi mathtamćha, ¿xaśiki wethnakakiś thaxinśim pekqaya? Neqhśtan ninakaki ni źoñi ni akhs qhuykiśtan chhetqatchićha.


Xalla neqhśtan ninakaki nuź oqhkan tshi qhaśśiś yoqa irantichićha, ni etiopia źoñiki ni Felipiźkiś khichićha: –Teqśiki qhaś źelhćha; ¿anax werhki ti qhaśkiś wawtista khesaya?


Neqhśtan Felipiki qhäśićha: –Amki thapa quśtanam kiriyasaź nïki, wawtistam khesaćha. Neqhśtan ni źoñiki qhäśićha: Werhki kiriyućha, ni Jesucriśtuki Yöś Machhcha.


Xalla neqhśtan ni Sauluki ni akhs qhuyaran, Jesusaki Yöś Matipanćha khikan maśiñi qallantichićha.


ans ni jakatattikiśtanaki aśśiś Yöś Mati khitaćha, niźaśa animunaka źkayi khisqatñićha.


Neqhśtan Isaiaski tuź khichiśaqaśśa: “Xalla ni werh ana qhurñi źoñinakaki werhź waćhakićha; niźaśa werhki ni ana werh pewkśñi źoñinakźkiś thëźnaćha niźaśa ni ana werh pewkśñinakźkiśimi.”


Niźaśa xaqsita źoñimiź ni Jesusa Yöś Mati paxasaź nïki, Yöśtanź qamćha, niźaśa Yöśki ni źoñźtanśaqaś qamćha.


Xalla ni Yöś Machhśkiś kirïñi źoñiki, nïź perśun quśkiś ti chïta śhoxćha, xalla ni Yöśkiś ana kirïñi źoñiśti toskara chïñiź paxqatćha, xalla ni źoñiki ni Yöś nïź Machhśkiśtan chïta anaź kirïćha.


Werhki anćhuk Yöś Machh kirïñinakźkin til khjirźkućha, anćhuk watay wata źetchiś śiśaxu.


Niźaśa ućhumnakkiź śiśśa ni Yöś Matiki thonźku ućhumnakakiś katoqś thächićha ni werar Yöś paxśpapa. Neqhśtan ućhumnakki ni werar źoñźtan chikaź qamćha, xalla nïki Jesucriśtućha. Xalla tïćha werar Yöśki niźaśa watay wata źetchiśki.


Niźaśa ni Jesusa Yöś Matićha khikan kirïñiki, ti yoq uj päśnakaź atipćha.


Xalla niźtikiśtan werhki perśuna oqhźku ni jila juchjiptayaćha, niźaśa ni jilaki ućhumxapa toskar taqunaka chhalankan oqhlayñićha. Neqhśtan werhki tïźkiśtan anaćha kuntintutki, niźaśa ti jilaki ni thonñi Yöś kirïchi jilanaka ana qhawśñićha, niźaśa ni qhawś pekñi jilanaka ana qhawźnax khiñićha neqhśtan ni Yöś kirïchi jilanakźkiśtan chhetqatñićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan